Je souhaite que vous pouvez m'aider à me perfectionner!
我希望你们能帮助我提高法语水平!
Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.
人是一个精巧、结构。
Nous devons perfectionner le système de réserves de médicaments.
药品储备度。
La marque à la pomme continue de perfectionner son produit.
而苹果这一品牌正不断改进自己产品。
La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.
它容纳了前来进修各个学科学生。
Il faut perfectionner le système de services de la santé publique.
公共卫生服务系。
Enterprise, mesure de matériel de production et perfectionner le système de gestion.
企业实力雄厚,拥有先进生产设备和。
Il faut perfectionner le mécanisme de fonctionnement des opérateurs de l’assurance maladie.
健全医疗保险经办机构运行机。
Toutefois, certains mécanismes de contrôle demandent à être perfectionnés.
但是,监督厅发现,需要进一步改进一些控措施设计。
On étudie actuellement des méthodes visant à les perfectionner.
目前正在定改新模型配合情况战略。
Certaines méthodes de travail ont également besoin d'être perfectionnées.
某些工作方法也应当进一步改进。
Comme tout processus, il a besoin d'être perfectionné constamment.
与任何过程一样,它必须不断改进。
Je voudrais apprendre le francais en France et je vais perfectionner ma specialité.
我非常想去法国学习法语和进修我专业.
Il faut perfectionner le mécanisme de financement par le gouvernement à la santé publique.
政府对公共卫生投入机。
Macao dispose également de moyens technologiques perfectionnés pour identifier les documents falsifiés.
此外,在识别假证件方面澳门也有很先进技术。
L'aéroport de Luqa disposait d'un système de sécurité relativement perfectionné.
卢卡机场安全度相对比较复杂。
Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.
新系统包括改进了特点,从而可更好地车辆。
Ses États membres disposent de l'équipement militaire le plus perfectionné qui soit.
它成员国拥有世界上最先进军事装备。
C'est précisément ce mécanisme que nous essayons à présent de perfectionner.
我们目前正在试图正是这一机。
Je vais aussi en classe de l'Alliance française, afin de me perfectionner en français.
我还去法语培训中心上课,以便进一步提高我法语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les années 1440, Gutenberg perfectionne son invention.
在15世纪40 年代,古腾堡完善了他发明。
J'ai fait un stage d'informatique pour me perfectionner.
为了提高我自己,我去做了计算机方面实习。
Cette lenteur permit à Enjolras de tout revoir et de tout perfectionner.
这种延缓使安灼拉够再全部检阅一遍,并使一切更为完备。
Pour cette nouvelle étude clinique, l’équipe dirigée par Grégoire Courtine et Jocelyne Bloch a perfectionné le système.
对于这项新临床研,雷戈尔·库尔汀和乔斯琳·布洛赫领导团队完善了系统。
Un ordinateur, c’est un appareil très perfectionné, conçu pour exécuter toutes les tâches que tu lui demandes.
计算机是一种高性机器,设计目是让它执行所有你给它任。
Et Mbappé, qui n'a pas encore 24 ans, est sur le bon chemin pour perfectionner sa domination.
而尚不满24岁姆巴佩,走在完善他统治力路上。
Comme Superman, les satellites perfectionnés d’aujourd’hui possèdent d’étonnants pouvoirs.
改进了今天卫星如同超人一样具有令人吃力.
Oui, juste après mon bac, je suis partie à Londres pour perfectionner mon anglais.
对,高中之后,我就去了伦敦,为了改善我英语。
Nous perfectionnerons les mécanismes de gestion et de services dans les quartiers d'habitation.
健全社区管理和服机制。
Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.
几个月前,他出资购买了这款超尖端食品加工机。
Bonjour, dit le marchand. C'était un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
“你好。”商人说道。这是一位贩卖够止渴精制药丸商人。
Et en s'inspirant de la forme des oiseaux, il perfectionne ses drôles de machines volantes.
他从鸟类形状中汲取灵感,完善了他有趣飞行器。
Oh ! Et en plus, ça m’a permis de perfectionner mon anglais et d'apprendre le suédois !
哦!此外,这还有利于巩固我英语,也有利于我学习瑞典语!
Les menuisiers eurent de l’ouvrage. On perfectionna les outils, qui étaient fort rudimentaires. On les compléta aussi.
这些都是细活,他们把粗糙工具改得精致了,并且还新添了一些。
Il perfectionne sa technique de linogravure pour composer des affiches.
他完善了他亚麻油毡版画技术来画海报。
J'ai aussi envie de partir aux États-Unis pour perfectionner mon anglais et puis pour découvrir les États-Unis.
我也想去美国提高英语水平,探索美国。
Diane : Vous pouvez vous perfectionner, aux ateliers de conversation à la BPI par exemple.
你可以提高你法语水平,比如在BPI对话工作坊。
La deuxième carte à jouer est de continuer de perfectionner l'exploitation des énergies renouvelables.
要打第二张牌是继续改善可再生源使用。
C’est une institution qui a été créée au XVIIe siècle pour donner des règles et perfectionner la langue française.
这是一家建于17世纪机构,旨在制定和完善法语规则。
Le marchand de pilules : - Je suis un marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif.
我是销售改良型止渴药丸商人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释