Il fait un salut à ses partisans.
他向自己拥护者致意。
Salut,tout le monde!
大家好!
Il esquissa un salut et disparut.
他匆匆行个礼就走了。
Allez, je file au bureau, Salut !
好了,我去办公室了,再!”
Salut tout le monde , ça va?
大家好,还好吗?
Bon , je m'en vais , salut !
好,我走了,再!
Salut, ma chère. Quelles dispositions soir il?
,爱。今天晚上有什么安排么?
272. Salut Messieurs, tout va bien ici ?
先生们,你们好,一切都顺利吗?
C’est l’heure de déjeuner, je te laisse, salut !
现在是午饭时间了,我先走了,再!
Salut tout le monde, comment va aujourd'hui ?
各位好,今天怎么样?
Salut,monsieur!Est-ce que vous venez de la Paris ?
您好,先生!您是从巴吗?
Salut, est-ce que tout va bien récemment ?
你好啊!你最近一切都好吗?
Salut tout le monde, Bienvenue à l'espace de adeline.
大家好,这里是小倩空间。
Salut, je bois un pot à la santé de Paul.
你好。我在这儿为保尔健康干一杯。
Salut, vieux, Tu as le temps de prendre un pot?
你好,老活计,有时间喝一杯吗?
Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.
,皮埃尔!对了,我昨天跟你姐说过话。
Salut.UFO.Pourquoi tu as un tas de questions.Tu es fort.
你好,不明飞行物.为什么你有这么多问题.你很厉害啊.
C'est là qu'est le salut du Liban.
巴嫩将因此而得到拯救。
Salut la compagnie minière credo est «de se conformer aux règles du jeu».
喜采公司信条是“遵守游戏规则”。
Photoélectrique Technology Co., Ltd et Kawasaki est une production professionnelle de produits optoelectronique salut-technologie.
和川光电科技有限公司是专业研究生产光电子产品高新科技企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Salut, salut! - Hé, oh! Hé, oh!
你好,你好!-你好!你好!
Je file, j'ai un rendez-vous. Salut!
撤了啊,还有个约会。拜拜!
Nous jouions notre salut sur un dernier coup.
把获救的宝压在这最后一招上。
Je suis prêt à tout faire pour le salut commun.
时刻准备着为大家的脱险贡献一切。”
Longtemps, leurs relations s'étaient bornées à quelques saluts dans l'escalier.
长期以来,他俩的关系仅仅是在楼梯上碰面时互相打个招呼。
Il entra et s'avança vers l'évêque en faisant le salut militaire.
他进来,了个军礼,并向主教走去。
Salut ! Je m’appelle Jina et je suis coréenne.
大家好!叫吉娜,是韩国人。
Nous en attendons le salut et nous craignons qu’elle nous amène l’apocalypse.
即期待与科学接触,又害怕它给带来灾难。
C'est vrai que la vie est vraiment plus belle en 3D. Salut!
果然,生活在3D中真的更美! 再见!
Mais qu'importe, nous avons une dernière chance d'obtenir le salut de nos âmes.
“没关系的,还有最后的机会拯救自己的灵。
Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !
会带点香槟区!再见!爱你!
L'existence terrestre est perçue comme un pèlerinage, une série d'épreuves qui amènent au salut.
尘世的存在被视为朝圣,一系列导致救赎的考验。
Salut, salut ! Ça va et toi ?
嗨,嗨!很好,你呢 ?
Oh ! Quel plaisir ! Salut, Paul. Comment ça va ?
一 啊!真高兴!你好,保尔。你好吗?
Salut! Ça va? Sylvain. – Salut, Jean.
嗨,你好吗?西尔万 - 嗨,让。
Puis il fit le salut militaire.
他随即了个军礼。
Je vais m’en occuper, ne t’inquiète pas ! Allez, salut.
会负责的,你不要担心。好啦,再见。
Salut, mes chéris ! Comment ça va ? - Salut, Jeannette !
亲爱的朋友,你好啊?过得怎么样?你好,Jeannette!
Elle s’esquiva pendant que son mari prodiguait les saluts et offrait une chaise à M. Leblanc.
悄悄地退了出去。丈夫在白先生跟前极尽恭敬殷勤,扶着一把椅子请他坐下。
«Salut! Tu te souviens de moi? »
“你好!你还记得吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释