La terre a tremblé cette nuit.
昨晚地震了。
Des conversations avec un certain nombre de Gazaouis ont révélé le traumatisme psychologique subi par les civils qui ont tremblé pour leur vie trois semaines durant, alors qu'aucun endroit n'était sûr à Gaza et qu'ils n'avaient nulle part où fuir.
与的广泛交谈显示,们心理受创伤,因为平民蜷缩了三个星,无处安生,却又无处可逃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Gouvernement fédéral et sa flotte auraient-ils tremblé devant ces quelques balles à antimatière ?
联邦政府和舰队真的会被物质子弹吓住?
Est-ce qu’on a vu des démons ? est-ce qu’il y en a ? est-ce qu’on a tremblé ?
谁看见过魔鬼呀?真有魔鬼吗?真有人发过抖吗?
L'immeuble a tremblé et toi tu étais là, placide.
楼房都颤动了,而你心平气和地待在这儿。
Ses jambes n’avaient pas tremblé, elle n’avait même pas eu le temps d’avoir peur.
她的腿没有颤抖过,她甚至没有时间害怕。
Mais le pont avait tremblé, elle-même restait dans le branle de ce départ à toute vapeur.
然而桥身剧烈振动,她自己也被这开过火车的巨大蒸气和声响震撼地站不稳脚了。
Toujours en Californie, la terre a tremblé aujourd’hui.
同样在加利福尼亚,地球今天震动了。
On se rend à présent en Indonésie Adrien la terre a énormément tremblé.
我们现在要去印度尼西亚阿德里安地球已经震动了很多。
Le séisme a été ressenti jusque dans la capitale, Jakarta, où plusieurs gratte-ciel ont tremblé.
- 远在首都雅加达都能感受到地震,座摩天大楼摇晃的地方。
Ca tremblait tellement... Même la maison a tremblé.
摇晃得太厉害了… … 连房子都在摇晃。
J'ai tremblé des pieds à la tête.
我从头到脚都在颤抖。
Les Parisiens se sont réconfortés. Les Français ont tremblé, ému.
巴黎人自己也感到安慰。法国人颤抖,感动了。
J'ai entendu le bruit, les vitres des fenêtres ont tremblé.
我听到噪音,窗玻璃摇晃。
Ici, la terre a tremblé pendant 1 minute et 35 secondes.
——在这里,大地震动了1分35秒。
Dans l'actualité internationale, Adrien, La terre a tremblé aujourd'hui au Chili!
在国际新闻中,阿德里安,地球今天在智利震动了!
Hier soir, de nombreux clients dînaient ici quand soudain, les murs ont tremblé.
昨晚,很多顾客正在这里用餐,突然墙壁震动了。
La terre a également tremblé au large des Antilles où se trouve Emmanuel Macron.
地球也震撼了伊曼纽尔·马克龙所在的西印度群岛。
SB : La terre a tremblé au Japon.
SB:日本的地球震撼了。
MM : La terre a tremblé, en Iran.
MM:伊朗的大地震动了。
Cosette tressaillit comme si la terre eût tremblé sous elle. Elle se retourna.
珂赛特吓了一跳,以为地塌下去了。她转回头。
E.Tran Nguyen: Si le ciel a été électrique, la terre, elle, a tremblé.
- E.Tran Nguyen:如果天空带电,大地就会震动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释