有奖纠错
| 划词

La terre a tremblé cette nuit.

昨晚地震了。

评价该例句:好评差评指正

Des conversations avec un certain nombre de Gazaouis ont révélé le traumatisme psychologique subi par les civils qui ont tremblé pour leur vie trois semaines durant, alors qu'aucun endroit n'était sûr à Gaza et qu'ils n'avaient nulle part où fuir.

与加沙人的广泛交谈显示,人们为平民蜷缩了三个星期,在加沙无处安生,却又无处可逃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bénactyzine, Benadryl, bénard, benchmark, benchmarking, Benda, Bendien, bendigite, bénédicité, bénédictin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Le Gouvernement fédéral et sa flotte auraient-ils tremblé devant ces quelques balles à antimatière ?

联邦政府和舰队真的会被几粒反物质子弹吓住?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Est-ce qu’on a vu des démons ? est-ce qu’il y en a ? est-ce qu’on a tremblé ?

谁看见过魔鬼呀?真有魔鬼吗?真有人发过抖吗?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

L'immeuble a tremblé et toi tu étais là, placide.

楼房都颤动心平气和地待在这儿。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语2(第二版)

Ses jambes n’avaient pas tremblé, elle n’avait même pas eu le temps d’avoir peur.

她的腿没有颤抖过,她甚至没有时间害怕。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais le pont avait tremblé, elle-même restait dans le branle de ce départ à toute vapeur.

桥身剧烈振动,她自己也被这开过火车的巨大蒸气和声响震撼地站不稳脚

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Toujours en Californie, la terre a tremblé aujourd’hui.

同样在加利福尼亚,地震动

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

On se rend à présent en Indonésie Adrien la terre a énormément tremblé.

我们现在要去印度尼西亚阿德里安地已经震动很多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le séisme a été ressenti jusque dans la capitale, Jakarta, où plusieurs gratte-ciel ont tremblé.

- 远在首都雅加达都能感受到地震,几座摩大楼摇晃的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ca tremblait tellement... Même la maison a tremblé.

摇晃得太厉害… … 连房子都在摇晃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

J'ai tremblé des pieds à la tête.

我从头到脚都在颤抖。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les Parisiens se sont réconfortés. Les Français ont tremblé, ému.

巴黎人自己也感到安慰。法国人颤抖,感动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

J'ai entendu le bruit, les vitres des fenêtres ont tremblé.

我听到噪音,窗玻璃摇晃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ici, la terre a tremblé pendant 1 minute et 35 secondes.

——在这里,大地震动1分35秒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年11月合集

Dans l'actualité internationale, Adrien, La terre a tremblé aujourd'hui au Chili!

在国际新闻中,阿德里安,地在智利震动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Hier soir, de nombreux clients dînaient ici quand soudain, les murs ont tremblé.

昨晚,很多顾客正在这里用餐,突然墙壁震动

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

La terre a également tremblé au large des Antilles où se trouve Emmanuel Macron.

也震撼伊曼纽尔·马克龙所在的西印度群岛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : La terre a tremblé au Japon.

SB:日本的地震撼

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

MM : La terre a tremblé, en Iran.

MM:伊朗的大地震动

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cosette tressaillit comme si la terre eût tremblé sous elle. Elle se retourna.

珂赛特吓一跳,以为地塌下去。她转回头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

E.Tran Nguyen: Si le ciel a été électrique, la terre, elle, a tremblé.

- E.Tran Nguyen:如果空带电,大地就会震动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental, Bengali, bengbu, benghazi, benguela, bénigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接