有奖纠错
| 划词

Il agit par étourderie.

率行事。

评价该例句:好评差评指正

Je m'excuse de mon étourderie.

谅我的冒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗糙地漆墙壁, 粗糙雕刻, 粗糙度, 粗糙度代号, 粗糙度样品, 粗糙度阻力, 粗糙粉刷层, 粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Malchance, mauvaise manipulation et étourderie peuvent être le point de départ de belles inventions.

运气不好,处理不当,粗心大意都有能成为伟大发明点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

L’auteur imagine que Vendredi, le sauvage dont Robinson a fait son serviteur, a , par étourderie , causé une formidable explosion.

作者设想星期五,鲁滨逊叫他当自己仆人这个野人,由于莽撞,引

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Toutes les premières démarches de notre héros qui se croyait si prudent furent comme le choix d’un confesseur, des étourderies.

我们主人公自以为谨慎,是他开始时走那几步,例如选择忏悔神甫,全都是鲁莽之举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une étourderie qui peut rapporter gros aux entreprises et vider nos comptes en banque.

这种粗心大意能会给企业带来巨额利润,但却会掏空我们银行账户。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Cette conduite n’était pas sans habileté ; il y a peu d’étourderie en province : les sensations y sont si rares, qu’on les coule à fond.

此举称巧妙;在外省,轻率之举本属少见:引轰动事情如此之少,有也让它石沉大海。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粗大的嗓门, 粗大的五官, 粗大的柱子, 粗大如桶, 粗杜酸, 粗短的, 粗纺, 粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接