La population féminine active travaillant dans l'agriculture est âgée et son niveau d'instruction est faible.
参加农业生产女性人口上了年纪而且学历低。
L'évolution de la variable du niveau d'instruction montre à nouveau que le pourcentage de femmes n'ayant pas subi de test de Pap ne varie que lorsqu'elles ont à leur actif 12 années d'instruction, passant ainsi de plus de 30 % à 23 %.
这一比例在受教育程度不同人群中有所差异,在受教育年数达到12年女性群体中,未接受过巴氏检测比例从较低学历人群30%降至23%。
Alors que les femmes diplômées des groupes d'âge intermédiaires enregistrent des taux d'activité élevés (près de 90 % des femmes de 40 à 44 ans titulaires d'un diplôme d'université travaillent), le taux d'emploi des femmes d'un faible niveau d'instruction - école primaire ou absence de qualification - est invariablement inférieur à 30 %.
高学历中年妇女职业水平较高(近90%有学学位妇女在40至44岁时就业),而低学历妇女(小学或没有受过教育)就业率常常低于30%。
La proportion des jeunes de 16 ans qui n'ont pas obtenu le GCSE en Irlande du Nord est systématiquement la plus basse du Royaume-Uni, bien qu'il y ait beaucoup de jeunes peu qualifiés et qu'on observe donc un écart marqué entre les excellents éléments et ceux qui n'ont pas de bons résultats.
北爱尔兰16岁学生未取得中等教育普通证书比例在联合王国始终最低,尽管北爱尔兰确有很低学历青年,因此,高学历和低学历人数差距很。
Le Programme de formation des jeunes (Youth Training programme) a été créé à partir du programme d'accès à la formation au début de 1999, pour servir de passerelle vers l'obtention d'un emploi, et offrir une éducation ou une formation supplémentaire à ceux qui ont quitté l'école avec peu ou pas du tout de qualifications.
推行该项计划目是低学历或无学历退学者提供就业和接受进一步教育或培训桥梁。
Le tableau 2 laisse apparaître le profil sociodémographique des femmes migrantes qui reviennent des États-Unis après y avoir travaillé un certain temps; on constate que les femmes ont en moyenne 31 ans et une scolarité d'environ sept ans, tandis que les hommes sont plus âgés de deux ans et comptent moins d'années de scolarité.
从图表2可以看到在美国打工一段时间后回国移徙妇女社会人口状况,突出是妇女平均31岁,学历约是考试通过七个年级,而男人平均年龄高两岁,学历要低。
Le programme de formation initial permet de dispenser une formation à l'emploi aussi bien à des jeunes qu'à des adultes qui n'ont pas suivi une scolarité complète, qui n'ont aucune connaissance ou expérience professionnelle réelle de l'exercice d'un tel emploi, ou encore qui sont au chômage ou sous-employés, l'objectif étant d'améliorer leur capacité d'insertion dans le milieu du travail.
初始培训项目针对是没有任何就业知识、职业经验低学历青年和成年人或是处于待业和失业状态人群,旨在提高他们劳动技能。
Elle a déclaré que les principaux facteurs qui caractérisaient le déficit de représentation des minorités ethniques dans le secteur scientifique étaient les suivants: mauvais résultats scolaires, anticipations pessimistes des enseignants; anticipations et images sociétales négatives et stéréotypées; conseils d'orientation professionnelle stéréotypés; absence de modèle parmi les membres de groupes ethniques minoritaires; aspirations professionnelles limitées; et racisme sur le lieu de travail.
她说,造成族裔少数在科学领域就业人数少主要因素如下:学历低;教师期望不高;消极和带有偏见社会期望和形象;带有偏见职业咨询;缺乏来自族裔少数背景角色典范;较低职业理想和工作场所种族主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。