有奖纠错
| 划词

Forts technique vigueur, des professeurs d'université, de hauts responsables chargés de cours, l'état vérificateur enregistrement.

公司技术力量过硬,有、高级讲师、国家注册审核员。

评价该例句:好评差评指正

Professeur des Universités, détachée actuellement à I'INRP (Institut national de recherche pédagogique).Didacticienne de la biologie.

,目前借调于国家育制度研究院,专欲生物方法。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également jugé inquiétant que très peu de femmes enseignent dans les universités.

此外,委员会还对女少之又少表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Mahmudali Chehregani, professeur d'université et membre éminent de la communauté azéri.

Mahmudali Chehregani系和著名的阿塞拜疆社区成员。

评价该例句:好评差评指正

Les conférenciers sélectionnés pour ces séminaires sont principalement des professeurs d'université finlandais de renommée internationale.

研讨会的演讲人主要是国际著名的芬兰

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur de l'éducation, c'est fréquemment le cas de professeurs d'universités et d'étudiants.

育方面,这通常是生的遭遇。

评价该例句:好评差评指正

Mme Chutikul souhaite savoir pourquoi 3,4 % seulement des professeurs d'université sont des femmes.

她希望知么只有3.4%的是女性。

评价该例句:好评差评指正

Professeur de faculté spécialiste de la protection des personnes handicapées (UBA, UCA, UPR).

残疾人问题(布宜诺斯艾利斯大、阿根廷天主、波多黎各大)。

评价该例句:好评差评指正

Il a également appris que certains professeurs d'université voyaient leur carrière contrariée faute d'appartenir au parti au pouvoir.

特别报告员还了解到一些没有参加执政党就事业受挫。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 86 experts, chercheurs et professeurs d'université qui ont assisté à l'atelier, 50 étaient des femmes.

与会的86名高级专家、科研人员和中,50人是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'efforcera également de promouvoir la coopération régionale entre chercheurs et enseignants universitaires.

这名主持人将促进关于妇女地位的研究、培训、信息和文献编制,促进妇女的权利,以及消除性别歧视,这名主持人也将尽力增进区域研究人员与之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats de 60 ans et plus autres que les professeurs d'université n'étaient pas admissibles à des postes de fonctionnaire.

外,年龄在60岁以上的申请人不符合公务员职位资格。

评价该例句:好评差评指正

Selon Andreas Muenchow, de l'université de Delaware (est), l'Arctique n'avait pas perdu une telle masse de glace depuis 1962.

按德拉威尔助理安德里亚斯·穆斯乔的话说,自从1962年这块巨大的浮冰岛形成以来,北极还没有分裂出像这么一块如此巨大的冰川来。

评价该例句:好评差评指正

Patrick Guillaumont (France) - Président du Centre d'études et de recherches pour le développement international et professeur à l'Université de Clermont-Ferrand.

Patrick Guillaumont(法国)——国际发展研究中心主任、克莱蒙-弗朗

评价该例句:好评差评指正

Les dernières statistiques montrent que les deux tiers des professeurs d'université et environ un tiers des recteurs d'université sont des femmes.

最新的统计资料表明,三分之二的和约三分之一的大校长是女性。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas des magistrats et des professeurs d'Université pour lesquels l'âge de départ à la retraite est fixé à 60 ans.

举例来说,法官和的退休年龄被确定60岁123。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction du deuxième projet de rapport consolidé est confiée à un professeur d'université, il s'agit du deuxième rapport combiné au troisième.

第二份合并报告草案委托一名编写,这是第二次和第三次报告的合并报告。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes exerçaient des professions très diverses: ouvriers, paysans, exploitants agricoles, employés, commerçants, techniciens, étudiants, médecins, journalistes, professeurs d'université, fonctionnaires, etc.

受害人来自多种行业,有工人、农民、农场主、雇员、商人、技术人员、生、医生、新闻记者、和公务员。

评价该例句:好评差评指正

Sept cents femmes de tous les âges, autrefois professeurs d'université, ingénieurs, enseignantes, médecins, infirmières ou directrices d'écoles ont participé à la célébration.

各种年龄的700名妇女,包括前、工程师、师、医生、护士和校校长参加了纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête est menée par des professeurs d'université et des organisations non gouvernementales connus pour leur engagement en faveur de la défense des droits des femmes.

上述调查是由和著名的维护妇女权益的非政府组织进行的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entr'égorger, entre-haïr, entre-heurter, entreillissé, entrejambe, entrejambes, entrelacé, entrelacée, entrelacement, entrelacer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Il devient professeur à l'université et continue ses recherches.

他成大学教,继续从事研究。

评价该例句:好评差评指正
》法语版

Et puis, camarade Ye, vous êtes professeur à l'université, n'est-ce pas ?

再说,叶同志,你不是大学教吗?

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第一册

Madame RICHAUD est professeur, elle enseigne l'espagnol à la Sorbonne.

李舒夫人是教师,她在索邦大学教西班语。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第一册

Monsieur et Madame Legrand travaillent tous les deux. Monsieur Legrand est professeur, il enseigne la littérature à la Sorbonne.

勒格朗夫妇都工作。勒格朗先生是教师,在索邦大学教文学。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'en ai discuté avec Élisabeth Castadot, une professeure d'université, experte du français belge, et voilà ce qu'elle a répondu.

我和Élisabeth Castadot讨论过这个问题,她是一名大学教,比利时法语的专家,这是她的回答。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Un professeur d'université pourrait devenir premier ministre dans les Territoires palestiniens.

大学教可以成巴勒斯坦领土上的总理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年2月合集

James Cohen, professeur à l’université Paris 3 - Sorbonne Nouvelle.

James Cohen,巴黎大学第3大学新索邦大学教

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Nicolas, professeur à l'université, spécialiste des bandes dessinées, répond aux questions sur Astérix.

Nicolas,大学教,漫画专家,回答有关 Asterix 的问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

CP : Franck Lewidge, ancien militaire et professeur à l'université de Portsmouth.

CP:Franck Lewidge,前军人和朴茨茅斯大学教

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林》法语版

Je ne suis rien d’autre qu’un professeur d’université qui vivote en publiant de temps à autre des articles médiocres dans des revues spécialisées.

只是一个凭着几篇东拼西凑的破论文混饭吃的大学教

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

SB : Au Brésil, une pétition lancée par des professeurs d'université en faveur de la démocratie rencontre un joli succès.

SB:在巴西,大学教发起的支持民主的请愿活动取得了巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pour tester son efficacité, un professeur d'université à Toulouse a soumis le même examen juridique à ses élèves et au logiciel.

了测试其有效性,图卢兹的一位大学教提交了同样的法律审查它的学生和软件。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Ses parents sont professeurs, ses grands-parents sont aussi professeurs. Sa mère enseigne le chinois au lycée. Son père donne des cours de sociologie à l’université.

她的父母是老师,祖父母也是老师。她的妈妈在高中教语文。他的爸爸在大学教社会学课程。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Le thème d'aujourd'hui : les Français et l'éducation supérieure. Pour nous en parler, nous avons ici avec nous notre invitée Angela Vernon, professeur à la Sorbonne.

法国人和高等教育。我们邀请了索邦大学教Angela Vernon作客节目。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais on peut aussi bien être docteur en psychologie, en physique, en littérature, etc. Et puis, on peut aussi être professeur des universités, être ingénieur.

但也可以是心理学、物理学、文学等方面的博士。然后,你也可以是大学教,工程师。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La nomination de Thalamas à la Sorbonne en 1908 provoque une nouvelle polémique, et ses cours sont envahis par les militants de l'Action française dirigés par Charles Maurras.

1908年,萨尔玛斯被任命索邦大学教,引发了新一轮争论,他的课程被由查尔斯·莫拉斯领导的法国行动主义者所扰。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Né en 1938, expert de Shakespeare et de Rimbaud, Michael Edwards a enseigné le français, l'anglais et la littérature comparée à l'université de Warwick, en Grande-Bretagne, jusqu’en 2002.

迈克尔·爱德华兹出生于1938年,是莎士比亚和林巴德的专家,曾在英国沃里克大学教法语、英语和比较文学,直到2002年。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第

Non, non, mais j'suis sérieux parce que là t'es plus face à un instituteur ou face à un professeur, hein, t'es au travail, t'es plus à l'école et il faut être sérieux.

不,不,我是认真的,因在那儿你面对的不再是家庭教师或大学教,嗯,你已经工作了,你不再是在学校里,你需要认真。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pas un mot sur ces femmes qui ont perdu leur emploi de professeure au collège ou à l'université ni pour celles interdites de travailler pour les Nations unies ou exclues de certaines administrations.

- 对那些失去学院或大学教工作的妇女,或被禁止联合国工作或被排除在某些行政部门之外的妇女只字未提。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Pour Françoise Coste, professeur à l'université de Toulouse, spécialiste des Etats-Unis, on a beaucoup parlé de l'aspect racial de cette affaire, mais il ne faut pas oublier, la question des armes à feu.

对于图卢兹大学教、美国专家弗朗索瓦丝·科斯特来说,关于这起案件的种族方面已经说了很多,但我们决不能忘记枪支问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entremetteuse, entremettre, entremise, Entremont, entr'empêcher, entre-nerf, entre-nœud, entre-nuire, entre-parler, entreplan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接