有奖纠错
| 划词

Cette observation du Secrétaire général demeure d'actualité.

秘书长看法仍然是

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc justifié de commencer par les promesses.

因此,把重点先放在承诺上是

评价该例句:好评差评指正

D'une certaine manière, c'est sans doute vrai.

在某种意义上,这显然是

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, tout cela est valable à condition que l'on parvienne à un consensus.

当然,如果达成共识,这一切都是

评价该例句:好评差评指正

L'exigence d'un gage et d'un garant porte préjudice aux femmes plus qu'aux hommes.

抵押和担保人要求妇女大于男子

评价该例句:好评差评指正

Nous parlons souvent, à juste titre, de promouvoir une culture de la prévention des conflits.

我们常说促进一种预防冲突文化,这是

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'il a raison et que les Kosovars en ont effectivement conscience.

我希望他是他们确实认识到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est ni juste ni bénéfique pour nos économies respectives.

这是不,也不利于我们各自经济。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont ainsi pu dire que les massacres étaient condamnables et devaient être punis.

他们自己有机会表是不,应受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par les effets néfastes des récents conflits armés sur les enfants.

委员会最近武装冲突儿童负面影响表关注。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième est l'influence sur les contrats de transactions entre les gouvernements respectifs.

其次是政府之间交易合同影响。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas juste que les civils continuent d'être les principales victimes de conflits violents.

平民百姓继续在暴力冲突中首当其冲,这是不

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure est erronée pour les raisons exposées au point 17 ci-dessus.

● 这种程序是不,原因与上文第17点说明相同。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, beaucoup de victimes estimeront que ce n'est pas suffisant. Et elles auront raison.

然而,很多受害者会感觉这是不够,而且他们这样感觉是

评价该例句:好评差评指正

C'est un affront à la décence et une menace pour notre stabilité.

它是人类尊严冒犯和我们稳定威胁。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, la qualité du logement détermine l'état de santé de ses occupants.

另外,适足住房住户健康至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Investir dans le développement revient en soi à investir dans la paix et la sécurité.

发展投入本身就是和平与安全投入。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient tort puisque Moïse les conduisait irréversiblement vers la terre promise.

他们是不,因为正是摩西引导他们不可逆转地走向应许之地。

评价该例句:好评差评指正

Son aide sera fondamentale pour nos travaux.

协助我们工作来说是不可或缺

评价该例句:好评差评指正

Les politiques d'austérité budgétaire ont de graves répercussions sur la qualité de vie des femmes.

减少政府开支政策妇女生活产生着严重影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电鞣法, 电闪, 电扇, 电烧灼, 电渗, 电渗的, 电渗计, 电渗透, 电渗透电位, 电渗析精制法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Monsieur le Maire, vous avez tort d'interdire les recherches pétrolières.

市长先生,您禁止石油勘探是不

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇

Exactement ! Exactement ! Et les élèves confondent avec un coup de chaleur.

!学生们把这与un coup de chaleur(中暑)搞混。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Je suis sûr que mon père a raison.

深信父亲是

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ouais, deux filles en un seul jour.

,一天里有两女孩。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est pas vrai alors ? -Ah oui !

所以这不吧?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

C'est pas grave, oui. Je vais chercher du pain.

没事,要去找面包。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Ce qu'ils disent, c'est en général vrai.

因为他们所说一般都是

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Oui, c'est à vous que je parle.

你们说话呢。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Eh bien, on a tendance à faire la bise.

,人们倾向于进行贴面礼。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

T’as raison, mieux vaut que tu partes.

你是,离开是最好

评价该例句:好评差评指正
你看过吗?

Là, c'est là ? -oui, c'est là.

是这儿吗 -是这。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je suis ta boss et j'ai toujours raison.

是你老板,总是

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Elles avaient raison. Je pensais qu'à moi.

她们是只想到自己。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.

,他是,意大利面没有什么可以聊主题。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu as peut-être raison. Mais c’est plus amusant.

你可能是。但这更好玩啊。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ce n'est pas bien de dire ça, il ne faut pas dire ça.

这样说是不,不应该这样说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est très laid de tousser et de m’inquiéter.

咳嗽是很不,并且叫担忧。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu as raison, et la pêche a été excellente à ce que je vois!

你是,看样子他们钓到了很多。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est Ça. Je voudrais parler à votre fils, Thomas. Il est là ?

儿子托马通话。他吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est vrai, je rends visible ce que je veux.

使自己要想东西变得可见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电压漂移, 电压平衡方程式, 电压调整器, 电压谐波, 电压涨落, 电眼, 电唁, 电鳐, 电药的, 电冶金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接