有奖纠错
| 划词

Il frappe à la porte.

他在敲门。

评价该例句:好评差评指正

Quelqu'un sonne à la porte.

有人在按门铃。

评价该例句:好评差评指正

La station d'autobus est à ma porte.

就在家门口。

评价该例句:好评差评指正

Assurance de la qualité, gratuite de porte à porte.

保证品质,免费送货上门。

评价该例句:好评差评指正

Volume de chargement de porte à porte de qualité.

货物送货上门保质保量。

评价该例句:好评差评指正

Certains des clients de porte à porte, les options de paiement souples.

部分客户可以送货上门,付款方式灵活。

评价该例句:好评差评指正

De chez moi à mon bureau je mets une heure de porte à porte.

家到办室, 从出门到进门, 一小时。

评价该例句:好评差评指正

Quanzhou domaine de porte à porte.

泉州地区送货上门。

评价该例句:好评差评指正

Zero terme, de porte à porte.

批零兼营、送货上门。

评价该例句:好评差评指正

Je suis que l'entreprise chargé d'affaires route, le transport ferroviaire, de porte à porte.

司为客户代办路、铁路运输,送货上门。

评价该例句:好评差评指正

Il ya ceux qui se félicitent de l'intention des marchandises de porte à porte regarder.

有意向者欢迎上门看货。

评价该例句:好评差评指正

Rapide de porte à porte, la réaction rapide de nos services, l'entreprise la plus grande force.

快速上门,快速反应是司服务的最大的优势。

评价该例句:好评差评指正

7 heures on frappe à ma porte… ?

第二天早上7点, 有人敲门。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux frapper à la porte en douceur.

你应该轻轻地敲门。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne partie du transport conteneurisé se fait de porte à porte.

集装箱货运的大部分都是在门到门基础上进行的。

评价该例句:好评差评指正

Le transport multimodal ou de porte à porte en est un exemple significatif.

多式联运或门到门运输就是一个重要的例子。

评价该例句:好评差评指正

Les différences ont surtout trait au contexte porte à porte envisagé par l'instrument.

差别只在于本文书顾及到门到门的情况。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité couvrirait ainsi la période souvent qualifiée de “porte à porte”.

在这种情形下,它将涵盖的时间常常称为“门到门”。

评价该例句:好评差评指正

Aborder le transport de porte à porte nécessite des études et des consultations plus poussées.

有必要对门到门运输的覆盖面进行更多的研究和磋商。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.

到门口去欢迎客人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备忘录, 备忘録, 备忘账单, 备细, 备修期, 备选, 备选题材, 备用, 备用车轮, 备用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors, courez à la porte et ouvrez vous-même.

“那么您快自己开吧。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le glissement est juste à votre porte.

滑坡就在你家

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et s'il frappait à ta porte, à l'instant même, que ferais-tu ?

“如果现在他来敲你的,你会怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Comme le bonhomme ne bouge plus de son lit, la clef est toujours à la porte.

那老人睡在床上不能动,钥匙一直插在上锁眼里。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

( On frappe à la porte ) Tu reviens ?

(有人敲)你回来

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Le lendemain, on frappa à la porte.

第二天,有人敲

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[On sonne à la porte ] Ah ! bonjour Fautoch !

(敲声)啊!Fautoch你好!

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il s’arrêta tristement à la porte d’un cabaret.

他好不愁闷的站在一家酒店

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quelqu'un frappa à la porte du bureau.

有人敲.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelqu'un frappa à la porte du cachot.

这时,教室外有人敲

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 法语概念版

Voilà cinquante francs je vous mets à la porte !

这是法郎,我要把你赶出

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Entrez, grogna Hagrid lorsqu'ils frappèrent à la porte.

他们走到海格的小屋,敲,一个声音吼道:“进来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron frappa à la porte, mais personne ne répondit.

罗恩敲,却没有人答应。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Xiao ZHANG frappe à la porte de la chambre 205.

小张敲响205房间的

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et en faisant ça, on a sonné à ma porte.

就在我做这件事时,有人按我家的铃。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’arrivai à la porte angulaire du salon. Je l’ouvris doucement.

我走到客厅的角形前,然后轻轻地把它打开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il fut interrompu par des coups frappés à la porte.

有人在上敲一下,哈利的话被打断

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il va vous renvoyer, il va vous mettre à la porte.

他会解雇你,把你赶出公司。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Aujourd’hui, Nadia et Quentin se rencontrent à la porte du collège.

今天,Nadia和Quentin在中学相遇

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Quand je suis parti, ils m'ont accompagné à la porte.

我走的时候,他们一直送我到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背地, 背地里, 背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接