Le Gouvernement israélien actuel les rejette parfois complètement.
有时,现任以色列政府完这些原则。
Le Gouvernement israélien actuel les rejette parfois complètement.
有时,现任以色列政府完这些原则。
La crise financière actuelle a inversé la tendance.
目前的金融危机已改变了潮流。
La difficile situation économique internationale actuelle le souligne.
当前困难的国际经济形势凸显出这重要性。
Le Conseil doit refléter les réalités géopolitiques actuelles.
安理会必须反映当前的地缘政治现实。
La situation de sécurité actuelle sape les efforts de réforme.
目前的安局势影响改革努力。
Le système de réserves international actuel est inéquitable et inefficace.
目前的国际储备系统既缺乏公平又缺乏效率。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的球经济秩序感到关注。
Le climat de danger actuel compromet sérieusement le processus de paix.
目前,缺乏安对和平进程产生很大影响,从长远来说,国家机构必须满足阿富汗的安需求。
Les engagements politiques actuels souscrits ne sont malheureusement pas suffisants.
令人遗憾的是,目前缺乏足够的政治承诺。
Dans la situation socioéconomique actuelle dangereuse, ce rôle revêt une importance accrue.
在当前危险的社会、经济形势下,这作用具有更为重大的意义。
Il faut également adapter la Feuille de route aux réalités régionales actuelles.
我们还必须结合该区域当前的情况执路线图。
Une délégation a simplement appuyé le libellé du projet de texte actuel.
有个代表团完支持现在的草案的写法。
Dans l'ordre mondial actuel, les nations africaines semblent les plus désavantagées.
在当前的世界秩序下,非洲国家似乎处于最不利的地位。
Ce montant correspond aux projections financières du plan stratégique actuel à moyen terme.
这数字与当前中期战略规划中的财务计划是致的。
L'appui des États-Unis à la politique israélienne actuelle est une erreur stratégique.
美国支持以色列现政策是个战略错误。
Et, d'après les tendances mondiales actuelles, son importance ne fera que croître.
目前球趋势表明私营门的重要性会越来越高。
Il faut introduire un changement radical des structures de l'ordre international actuel.
我们需要从根本上改变当前国际秩序的结构。
L'élargissement vise à modifier la représentation inadéquate actuelle des pays en développement.
扩大的目的必须是纠正发展中国家没有充分代表性的情况。
De même, il est essentiel que le seuil nucléaire actuel soit préservé.
另外,保留目前的核门槛也很关键。
Cela n'est toutefois pas toujours le cas dans la pratique commerciale actuelle.
但在现时的商业实践中情况并不总是这样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。