Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
为什么选择这一专业?
Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?
为什么选择这一专业?
Il est très sérieux sur la discipline.
他在纪律上是很严格的。
Il faut plier des élèves à la discipline.
应当要让生遵守纪律。
?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.
不管你是谁,都应该遵守纪律。
La sémiotique est devenue une discipline à part entière.
符号已经成为一门完整的。
Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.
由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。
Il a choisi l'économie comme discipline principale.
他选择了经济作为主。
Cet instructeur a un fort esprit de discipline.
这名教师有很强的纪律性。
La situation varie toutefois selon les disciplines.
然,不同则情况各异。
La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.
它容纳了前来进修的各个的生。
Cela exige des compétences spécialisées dans des disciplines différentes.
这些工作需要涉及多方面技能的知识专长。
S'agissant du DIS, on a évoqué la discipline.
关于综合安全分遣队,有人提到纪律问题。
La plupart des universités coréennes proposent des disciplines artistiques.
大部分韩国大都设有美术专业,用以培养艺术人才。
Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.
自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。
Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.
在这方面,公民教育是一门重要。
Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.
因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。
Il faut davantage de discipline dans les activités spatiales.
在空间活动方面需要加强纪律。
Nous sommes également attachés à une discipline budgétaire à l'ONU.
我们还致力于在联合国严格遵守预算制度。
Et la politique économique ne peut être rigoureuse sans discipline budgétaire.
因此,若没有财政纪律便肯定没有宏观经济纪律。
Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.
这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。