n. f. 1. <书>会议召开、开会期间,开庭期间 tenue d'un congrès national 全国代表大会召开
2. 管理、治理、料理 la tenue d'une école 管理一所学校 tenue de copie (送印刷厂前)原稿整理 la tenue de la comptabilité [de livre] 管帐
3. 穿戴、穿着、仪表 avoir une tenue négligée 衣着随便, 衣冠不整
4. 服装、制服、军服 tenue de sport 运动服 change de tenue pour sortir 换衣服出门 tenue de soirée 晚礼服 militaire en tenue 穿军装军人[与militaire en civil 相对] tenue de vol 飞行服 être en petite tenue/légère 穿内衣、睡衣或不穿衣
5. 举止、态度、风度、规矩礼貌 avoir de la tenue 举止端庄, 有礼貌 manquer de tenue 举止不当, 没有礼貌 bonne tenue en classe 上课守规矩
6. (坐立) mauvaise tenue d'un écolier courbé sur son cahier 一个小学生伏在练习本上写字不正确
7. 马 avoir de la tenue 马
8. <转>(作家、作品)调、标准 journal du soir qui manque de tenue 调不高晚报
9. 稳定 le temps n'a point de tenue. 天气变化不定. tenue de route (汽车)行驶稳定性, 运行性能
10. [音乐]音持续 la tenue des trémolos de violon 小提琴震音持续
11. 耐力、耐久、结实 cheval de tenue 有耐力马 tenue en service 使用寿命、使用耐久度
12. [商]坚挺[指交易所行情]
常见用法 les médecins sont tenus au secret professionnel医生必须保守职业秘密 les soldats sont tenus de porter l'uniforme士兵们必须穿制服 tenue de soirée晚礼服 tenue de sport运动服