2. 荒唐,荒谬,放荡,品行不端 Toute la société bourgeoise de la ville était scandalisée par les frasques de cette femme.城里的整个资产阶级社会被这个女人的放荡行为激怒了。 Des frasques de jeunesse se pardonnent aisément.人们容易原谅青年人的荒唐行为。 Cette frasque sera vite oubliée.这件荒唐快被遗忘掉。 Vous croyez vraiment qu'elle est au courant des frasques de son mari? (Vercel)您真的认为她知道她丈夫的放荡行为吗?(韦塞尔)
1.C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.
Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着装风格列居第7位。
2.Comme quoi, les frasques du réalisateur n'entache en rien sa popularité sur grand écran, puisque le film est dans la moyenne de ses autres démarrages.