1.Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细地向我们描述了他遭遇。
2.Quelle honte pour eux si tout le monde apprend leur mésaventure!
果被大家知道了这件糗事,那该有多囧啊。
3.Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.
果他对保罗讲他遭遇话,我们之中没有人去看他。
4.Ils sont le miroir des couples d'aujourd'hui et de nos mésaventures quotidiennes.
他们反映了现侣和一些日常生活中意事。
5.Connaissez-vous la même mésaventure ? N’hésitez pas à partager vos expériences et à nous donner votre avis !
你们知道同样?要犹豫来和我们分享你经历或给出你看法吧!
6.Cette mésaventure offensive conduit le Groupe sur un terrain dangereux.
这种无礼错误做法导致专家小组进入了一个危险领域。
7.La même mésaventure est arrivée à 12 autres personnes détenues dans le département de Santander.
同样况也发生桑坦德12名受拘捕者身上。
8.Rien de pire, rassurez-vous, mais ce genre de mésaventure n'a strictement rien de drôle, souvenez-vous-en avant de tenter le diable.
当然,星象也保证你会遇到更坏况,这种伤害一点也好玩,所以,探险之前先想想。
9.Gala : Au fil des années, vos mésaventures amoureuses ont aussi forgé cette image d’héroïne romantique dont nous parlions tout à l’heure.
这些年来,您爱遭遇也塑造了我们刚才谈到那种浪漫女主人公形象。
10.Mais ma mésaventure ne doit pas décourager les gens de faire des dons à des associations qui œuvrent vraiment au bien des autres.
但我遭遇应该阻止人们向那些真正造福他人组织做捐赠。
11.En parallèle de la mise à disposition de sa plate-forme web, le développeur a également décidé de revenir sur sa mésaventure pour partager son expérience avec ses confrères.
提供他网络平台同时,这位开发者也决定与其他开发者回顾和分享他遭遇。
12.Des crottes! Crie-t-il. Chassez cet homme à grands coups de baton! Les soldats obéissent. Le garcon retourne chez lui. Il raconte sa mésaventure sans parler de la vieille femme.
13.On en trouvera un exemple dans les mésaventures d'un journaliste qui a écrit l'année dernière un article faisant état de détournement de fonds dans une affaire de pièces détachées d'hélicoptères.
去年发生一件事表明了这种况,一名记者撰文指控出售直升机零部件所得资金被挪用。
14.Mais c'est précisément à ce moment, alors que la philosophie de la mésaventure des unilatéralistes est à l'agonie, qu'une ONU moderne et multilatérale doit saisir l'occasion, combler le vide et se montrer à la hauteur des nobles principes immuables de sa Charte.
15.J'évoque la mésaventure de ces marins pour que nous apprécions tous, au sein de la communauté internationale, combien le phénomène somalien, pays où aucun gouvernement n'est en place, représente un danger non seulement pour les pays voisins, mais aussi pour le monde tout entier.
16.Tout angélisme mis à part, il convient pourtant de chercher à situer, dans le rôle et la place de la femme en société, son rapport à la paix et à la sécurité, si tant est que nul n'est épargné, l'homme comme la femme, par les conséquences de notre aventure voire plutôt de nos mésaventures historiques communes.