habiliter
有1个发音
1.Dans le domaine juridique, l’Institut Fédératif de la Recherche regroupe l’ensemble des équipes de recherche habilitées.
在法律领,所有拥有资格授权的研究小组都归属一个联合研究所。
2.Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.
女雇员也有权利休哺乳假。
3.Le Pakistan a suggéré plusieurs mesures concrètes pour habiliter l'Assemblée générale.
巴基斯坦已建议采取若干具体步骤以加强大会权能。
4.Les tribunaux sont les seules institutions publiques habilitées à rendre la justice.
法院唯一的司法机关。
5.Par exemple, sera-t-elle habilitée à saisir les tribunaux le cas échéant?
例如,该委员会否有权在适当时向法院提起诉讼。
6.Il nie que la KPC soit habilitée à agir au nom du Koweït.
伊拉克认为,KPC无权代表科威特提出索赔。
7.Il a condamné l'utilisation de fatwas par des personnes non habilitées à cet effet.
他谴责那些没有资格的人为此利用“教令”。
8.Les autorités de concurrence nationales sont aussi habilitées à appliquer les articles 81 et 82.
竞争主管机构也对实施第81和82条具有管辖权。
9.Par ailleurs, il existe au Guatemala huit universités privées juridiquement habilitées à dispenser un enseignement.
危地马拉还有八所认定的私立大学。
10.Dans de tels cas, la communauté internationale est habilitée à faire respecter l'état de droit.
在这些情况下,际社会有权强制实施法制。
11.D'abord et surtout, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de commission électorale pleinement habilitée.
首先最重要的一点当前没有一个完全赋权的选举委员会。
12.L'Assemblée est habilitée à donner des orientations au Conseil.
大会有权为安理会提供指导。
13.Elle n'est pas habilitée à prendre d'autres initiatives.
委员会无权采取其他行动。
14.Elle n'est pas habilitée à prendre d'autres mesures.
15.Elle ne sera pas habilitée à statuer ex aequo et bono.
委员会不应有权根据公正和善良的原则作出裁决。
16.La police est habilitée à rechercher et à saisir ces objets.
警察有权就这些物品进行搜查和扣押。
17.Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.
参与诉讼的受害者应有权请律师代表出庭。
18.La quasi-totalité des délégations habilitées à représenter le Gouvernement comprennent des femmes.
几乎在政府授权代表的每个代表团中都有女成员。
19.Toutes les informations nécessaires concernant la personne habilitée à retirer des fonds.
有资格提款者的全部必要资料。
20.La MEICO est la seule instance habilitée à négocier avec des entrepreneurs étrangers.
只有军用物品进出口公司有权外承包商谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false