词条纠错
X

introspection

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

introspection

音标:[ɛ̃trɔspεksjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 内省
Il n'est pas de sentiment si simple que ne complique et ne fausse l'introspection (Gide).不受内省扭曲并变得复杂纯朴感情是不存在。(纪德)
2. introspection expérimentale 试验内省

法 语助 手

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

Une honnête introspection révèlerait qu'il est au mieux mitigé.

一些诚恳扪心自问将证实充其量该记录是喜忧参半

Le moment est à la réflexion et à l'introspection.

这是需要进行反思以及作某种反省

Les violences ont contraint la MINUK à procéder à une introspection.

最近暴力迫使我们科索沃特派团认真地审视一下我们自己。

Sans doute ce moment se prête-t-il moins aux longues déclarations qu'à l'introspection.

更需要也许是反思,而不是作长篇大论。

Cette heure de l'histoire exige une réflexion, une introspection et de l'action.

这个历史人们进行思考、反省和采取行动。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问

M. Holkeri a fait remarquer que « les violences ont contraint la MINUK à procéder à une introspection ».

克里先生指出,“最近暴力迫使我们科索沃特派团认真地审视一下我们自己”。

Cette question appelle non seulement à une réflexion approfondie mais à une introspection générale et à des mesures urgentes.

这不仅是一个值得认真反省问题,这需要所有人进行深反思和采取紧急行动。

Ainsi, en constituant ce groupe de personnalités, le Secrétaire général a tiré la sonnette d'alarme et appelé à l'introspection et à l'examen.

因此,秘书长成立高级别小组等于是“吹响警哨”,让我们静心进行内省和反思。

En dehors du fait qu'elle donne à l'ONU l'occasion de faire un exercice d'introspection, l'Union interparlementaire prend des initiatives nombreuses et précieuses.

各国议会联盟除了给联合国自我审查提供机会外,还参加了众多有价值主动行动。

Nous nous attendons à ce que les déclarations soient suivies d'une introspection et de la volonté de faire des choix pour la tolérance.

我们期望发言之后随之而来将是自我反省和做出容忍抉择意愿。

Les échanges entre les cultures et les religions permettent aux sociétés de se livrer à une introspection et de mieux se comprendre mutuellement.

不同文化间和宗教间接触和交流可为各社会更好地理解其他社会及理解自身创造新机会。

Si l'Organisation procédait à une introspection, nous trouverions probablement que l'une des premières causes de ses échecs réside dans le fonctionnement même de l'ONU.

如果我们这个组织作一些自省,那么我们也许会发现,失败主要原因之一在于联合国运作本身。

Le moment est vraiment venu de faire une introspection, d'identifier les obstacles qui bloquent notre chemin et de trouver des solutions durables qui changeront la donne dans notre vie.

现在确是候了,我们必须进行反思,认清阻挠我们前进道路障碍,并找到能持久、能使我们生活出现改观解决办法。

C'est donc pour nous, en Guinée Bissau, un moment important de réflexion, je dirais même d'introspection, compte tenu des récents événements et des crises répétées auxquelles nous avons été confrontés dernièrement.

因此,对于我们几内亚比绍来说,此是反省重要机,实际上是向内反省重要机,特别是鉴于最近发生事件和我们最近所面临一系列危机。

Il faudra que toutes les parties prenantes procèdent à une certaine introspection pour déterminer quels sont leur rôle et leurs responsabilités propres en matière de protection de l'enfance et s'en acquitter.

这需要所有利益攸关方进行一定反省以确定并履行自己在保护儿童方面特定角色和责任。

Mais, au cours de cette commémoration, chaque fois que nous prononçons le nom d'Auschwitz, nous sommes contraints de réfléchir, de revenir en arrière, de regarder autour de nous et de nous livrer à l'introspection.

但是,在参加纪念活动,在每次提到“奥斯威辛”,我们都不得不反思:回顾,环视,深地反省自己。

Nous appelons à une nouvelle évaluation et à une introspection dans l'espoir que cela débouchera sur un engagement renouvelé à continuer de faire en sorte que l'ordre du jour du désarmement enregistre des progrès concrets.

我们鼓励进一步评价和回顾,希望这样做将会对在我们裁军议程中取得真正进展重新作出承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 introspection 的法语例句

用户正在搜索


brève, brevet, brevetable, brevetage, breveté, breveter, bréviaire, Brevibacteriaceae, Brevibacterium, Breviceps,

相似单词


introptic, introrse, introse, introspecter, introspectif, introspection, introuvable, introversion, introverti, introvertie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。