Nous avons un pupitre improvisé dans cette salle.
我们这个大厅的讲台临时搭建的。
Nous avons un pupitre improvisé dans cette salle.
我们这个大厅的讲台临时搭建的。
Afin d'aider les orateurs, un témoin lumineux a été installé sur le pupitre.
为了协助发言者,在发言者的讲台上安装了一个亮灯系统。
On compte jusqu'à quatre écoliers par pupitre.
教室里4名学生共一张桌子。
Des pupitres ont également été achetés pour une cinquantaine d'entre eux.
还为其中50名学生提供课桌。
Il a pu fournir à ces écoles des pupitres, des ordinateurs et du matériel.
工程处设法为这些学校提供课桌、电脑和设备。
Deux élèves de 10 ans ont été touchés par des éclats alors qu'ils étaient assis à leur pupitre.
两名坐在课室椅子上的10岁学生被弹片击中。
En général, les enseignants et les élèves se sont protégés sous leur pupitre, ou les écoles ont été évacuées.
一般而言,师生员工不得不在课桌下躲避,要不就撤离学校。
États Membres: 2 places à un pupitre et 2 sièges derrière pour chaque délégation.
每个在桌边有两个席位,其后还有两个席位。
On a fourni 360 bancs et pupitres à neuf écoles primaires qui accueillent 1 800 enfants dans l'Équatorie.
已向赤道省9间附属学校提供360张长凳和书桌,供1 800名儿童使。
En outre, 300 000 enfants ont désormais des écoles rénovées, avec des instituteurs, des pupitres et tout le matériel nécessaire.
此外,目前有30万名儿童入学的学校得到了翻修,教师、桌椅和所有必要设备一应俱全。
Pour les aider à gérer leur temps de parole, un chronomètre à signal lumineux a été installé sur le pupitre.
为了协助发言者安排时间,讲台上安装了灯光信号系统,其功能如下。
Cela faisait comme des petits drapeaux qui flottaient tout autour de la classe, pendus à la tringle de nos pupitres.
这些习字卡片挂在课桌的金属杆子上,好像许多小旗子在教室中飘扬。
Des pupitres et des bancs y ont été distribués dans les 25 écoles existantes, à l'intention de plus de 3 000 écoliers.
另外,还向该地区25所现有学校提供上课的桌椅,让3 000多名学生受益。
Les premiers élèves ont fait leur rentrée dans deux salles à peine sèches, équipées de pupitres et de chaises tout neufs.
第一批学生已经返校,他们在勉强还算干燥的两间教室里学习,教室里装配了全新的课桌椅。
Pour aider les orateurs à gérer leur temps de parole, un témoin lumineux a été installé sur le pupitre d'où ils s'exprimeront.
为了帮助发言者管理好发言时间,在发言讲台上设了一个计时机制。
Dans la grande salle de réunion, chaque État membre disposera de deux sièges au pupitre et de deux sièges placés immédiatement derrière.
主要委员会会议厅内将为每个成员国安排的席位,两个靠桌,两个在后。
On a commencé la construction de 380 salles de classe supplémentaires et des fournitures scolaires ont été distribuées, dont 2 180 pupitres doubles.
此外,已开始增建380个教室,还分发了学校品,包括2 180张双人课桌。
Lorsque le temps de parole touchera à sa fin, l'orateur en sera averti par un système de voyants lumineux installé sur son pupitre.
讲台上安装的指示灯将显示发言时间接近结束。
La Division s'est appuyée sur le centre régional d'achats et a pu acheter quelque 60 000 chaises et 30 000 pupitres en quelques semaines.
供应司依赖设在安卡拉的区域中心提供教学材料,在一周左右时间内采购了大约60,000把椅子和30,000张课桌。
Dans la Salle des assemblées, il sera possible d'allouer six sièges à chaque État membre, dont deux au pupitre et quatre placés immédiatement derrière.
全体会议厅内可为每个成员国安排六个席位,其中两个靠桌,四个在后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。