La deuxième option reposerait sur le statu quo.
第二个备选方案将是保持现状不。
La deuxième option reposerait sur le statu quo.
第二个备选方案将是保持现状不。
Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.
考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。
Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.
我们可以自满地徘徊现状之中。
Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.
但是,另外一些代表团却不太愿意这样做,它们要维持现状。
Le maintien du statu quo actuel n'est pas satisfaisant.
维持目前现状是不能令人满意。
Il est fondamental de ne pas revenir au statu quo.
重要是,不能重新回到原先存状态。
Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.
因此,不存军事现状问题。
Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.
长久以来,长们希望能保留现状,并保留安全感之中。
Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.
然而,其他一些代表团不愿意,它们希望保持现状。
Ils n'acceptent donc pas le maintien du statu quo, qui perpétue leur pauvreté.
因此,他们不会同意维持现状,这使他们贫困永久化。
L'ONU tient le Gouvernement turc responsable du maintien du statu quo à Varosha.
此外,土耳其部队继续破坏军事现状,其中一幢建筑物悬挂旗帜,联合国责成土耳其政府维持Varosha现状。
Il ne faut pas non plus continuer, sans fin, à entretenir le statu quo.
也不是继续无限期地继续保持现状。
La Force des Nations Unies protesta de nouveau contre cette violation du statu quo.
这起违约现状事件再次遭到了联塞部队抗议。
Nous devons saisir l'occasion qui se présente et bien nous écarter du statu quo.
我们必须抓住目前机会,与现状分道扬镳。
Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.
革总是一种挑战,因为它需要我们对抗既成事实。
Cela nous confère à tous la responsabilité d'agir d'urgence pour dépasser le statu quo.
这要求我们大家承担超越现状紧迫责任。
Seule une petite minorité, dans chacune des communautés, semblait s'en remettre à un statu quo.
该调查揭示出,两族大多数人都将接受两区和两族组成联邦基础上解决办法。
Il n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des États Membres de préserver le statu quo.
维持现状不符合全体会员国利益。
Certains combinaient statu quo et liste positive.
有些结合了一个有肯定清单格式。
Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.
必须明确地谴责基桑加尼目前局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。