Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩不贷。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法对毒品走私犯严惩不贷。
Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.
他们反应令人吃惊到法形容地步。
La menace représentée par les stupéfiants en provenance d'Afghanistan reste présente.
来自阿富汗领土麻醉药品威胁继续有增减。
Mais la menace représentée par les stupéfiants en Afghanistan reste inacceptablement élevée.
但阿富汗毒品威胁仍然非常高,让人法受。
Le problème posé par les stupéfiants d'origine afghane est un problème international.
源于阿富汗毒品问题一个国际问题。
Pour lutter contre les stupéfiants, notre stratégie doit couvrir toutes ses composantes.
在打击麻醉品过程中,我们战略必须处理所有这些组成部分。
Enfin, je voudrais dire un mot de la situation en ce qui concerne les stupéfiants.
我最后想就毒品情况讲几句。
Le développement est indispensable pour réduire la criminalité et l'offre de stupéfiants dans le monde.
8 发展减少犯罪和减少世界毒品供应关键。
Le pourcentage des jeunes de moins de 18 ans qui consomment des stupéfiants reste assez faible.
18岁以下滥用药物者所占比例仍然颇低。
Il s'agit notamment de la gouvernance, des stupéfiants, de l'absence de développement et de l'insécurité.
这些挑战包括施政、毒品、缺少发展以及不安全。
Le Parti radical transnational estime que l'interdiction de tous les stupéfiants est crime “contre l'humanité”.
“`跨国激进党'认为,禁止所有麻醉品`反人类'罪。
Cela signifie-t-il qu'il rend coupables de crimes contre l'humanité les gouvernements qui interdisent les stupéfiants?
这否意味着`跨国激进党'指控各国政府禁止麻醉品犯下反人类罪?
Je trouve cette mentalité de fossoyeur stupéfiante.
这种殡仪事务承办人心态令我感到诧异。
Je veux parler du problème des stupéfiants.
我所指麻醉药品问题。
Durée des sessions de la Commission des stupéfiants.
麻醉药品委员会届会会期。
Ce trafic est lié à celui des stupéfiants.
贩运小武器和轻武器与贩毒互有联系。
La substance stupéfiante illégale la plus répandue est le cannabis.
在希腊,最常见非法麻醉药物大麻。
Néanmoins, peu sont aussi avilissantes que le trafic des stupéfiants.
然而,各种犯罪很少像贩运毒品那样降低人格。
La lutte contre les stupéfiants est un autre aspect important.
打击毒品另一项重要领域。
Les stupéfiants restent un problème majeur et généralisé en Afghanistan.
麻醉品依然阿富汗境内严重和普遍问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。