Leurs exposés ont été très informatifs et très clairs.
他们的通报,内容翔实清楚。
Leurs exposés ont été très informatifs et très clairs.
他们的通报,内容翔实清楚。
Le mandat de ce groupe, bien que très général, est cependant très précis.
这样小组的任务虽然很有般性,但也是相当全面的。
Le contingent ougandais accomplit un travail très exigeant dans des conditions très difficiles.
乌干达特遣队正在困难条件下从事着艰巨的工作。
Nous avons tenu des consultations très fructueuses et très utiles avec les représentants dudit Mouvement.
我们同不结盟运动代表进行了卓有成效的有益磋商。
Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.
海地的媒体是国家生活的重要因素。
Un homme d'affaires très religieux et très riche participait un jour à une réunion d'affaires.
虔诚宗教徒和富商参加次商务会议。
Bien que ces expressions soient différentes en droit, ces différences n'étaient pas toujours très claires.
虽然这些措词从技术上说不样,其差异并不总是明确的。
Les populations pauvres sont très largement affectées.
国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁。
La vie en Russie change très rapidement.
俄罗斯的生活变化快。
Des stratégies régionales appropriées seraient très utiles.
我们认为,适当的区域战略会是有用的。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服务的供应却有限。
Ce sont là des tâches très concrètes.
这些都是具体的任务。
Nous avons eu un débat très riche.
我们进行了次丰富的辩论。
La mesure proposée ci-dessus est très concrète.
上述拟议的措施是具体的。
La MINUEE utilise très largement la vidéoconférence.
埃厄特派团大量使用视像会议技术。
Très peu de ces composés sont dangereux .
很少数的锌化合物是有害的。
Le rapport est clair et très descriptif.
该报告是明确的,并且具有强烈的描述性。
Notre vision du développement est très différente.
我们对发展的认识与此截然不同。
Les enfants somaliens forment un groupe très vulnérable.
儿童仍然是索马里极易受伤害的群体。
Nous vous souhaitons une très chaleureuse bienvenue, Monsieur.
先生,我们十分热烈地对你表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。