1. 崇拜 Le monde byzantin et slave qui avait vénéré son tombeau à l'égal de celui du Christ (Malraux).同崇拜基督坟墓一样崇拜自己坟墓的拜占廷人和斯拉夫人。(马尔罗)
2. 尊敬,敬仰,崇敬,敬重 Un mort qu'on vénère, celui-là est bien mort (Bernanos).受到人们敬仰的死者死得其所。(贝诺斯) Il vous vénère comme son bienfaiteur.他尊敬您,视您为恩人。 maître vénéré受尊敬的师傅 Elle avait besoin de vénérer un être (Maurois).她需要敬仰一个人。(莫鲁瓦)
4.Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.
我们应该珍视而不人类多样性的不同表现形式。
5.La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然有灵感的或神圣的,受到尊重和崇敬。
6.Qui plus est, le meurtrier est respecté et vénéré pour avoir agi «en homme».
最为值得注意的,凶手被当作一个真正的男人而受到尊重。
7.Le terrorisme est l'antithèse de la paix, valeur la plus vénérée dans le monde actuel.
恐怖主义与和平截然对立,而后者当今世界最珍贵的东西。
8.Comme je vous l'ai dit hier, la Libye ne vénère que Dieu et ne craint que Dieu.
我昨天已说过,利比亚只崇拜真主,除了真主以外不惧怕任何人。
9.Benjamin Netanyahou croit en Dieu et vénère Dieu à travers Moïse, mais cela ne veut pas dire qu'il n'est pas Américain.
本雅明·内塔尼亚胡通过摩西敬神和崇拜神灵,但这并不意味着他不美国人。
10.Nous demandons que cessent toutes offenses aux convictions religieuses et toute profanation des textes, symboles, noms et lieux vénérés par les croyants.
我们要求停止对宗教情感的任何伤害以及对信徒的宗教经文、标志、名称和地点的任何亵渎。
11.Il y a, dans le pays, une culture consistant à vénérer totalement les rôles traditionnels de la femme - notamment celui de mère.
社会上存在一种极为尊重妇女(尤其母亲)的传统角色的文化。
12.Ce qu'il faut aujourd'hui, plus que jamais auparavant, c'est prôner la diversité, vénérer la tolérance et promouvoir le dialogue, la compréhension et l'harmonie.
今天我们比以往任何时候更需要寻求的赞扬多样性,尊重容忍的精神,以及促进对话、理解与和睦。
13.Ces actes peuvent non seulement violer les droits religieux des personnes qui vénèrent ces lieux, mais ils détruisent également une partie de notre patrimoine commun.
此类行为不仅可能侵犯那些视这些场所为圣地的人的宗教权利,而且也破坏人类遗产的组成部分。
14.Il croit que les Palestiniens doivent accepter l'occupation et vénérer ses pratiques et l'oppression qui l'accompagne, et glorifier les assassinats perpétrés sans relâche par Israël.
15.On glorifie, on acclame Celle qui fut désignée pour être livrée aux Dieux.On appelle les Aïeux, témoins vénérés.Et les sages aïeux des hommes contemplent le sacrifice.
人们颂神,人们为献祭给神的那位欢呼,人们呼唤祖先、受人尊敬的见证人。
16.Dans la religion juive, qui vénère les morts, les autopsies médico-légales sont considérées comme une profanation contraire aux croyances, à la tradition et au droit israélite.
按照犹太教的信仰和尊敬死者,在犹太法律和传统中,验尸被认为亵渎行为,不利于悠久的和根深的信仰。
17.Dans certaines sociétés, les textes les plus sacrés, les personnalités les plus vénérées et les valeurs culturelles les plus chéries ont été la cible de campagnes haineuses.
在一些社会中,最神圣的经文,最受尊敬的人物,以及最值得珍惜的文化价值已经成了仇恨运动的一部分目标。
18.Les différences qui existent au sein des sociétés et entre les sociétés ne devraient pas être redoutées ni réprimées, mais vénérées en tant que bien précieux de l'humanité.
不应害怕也不应压制各个社会内部和社会之间的差异,而应将其作为人类宝贵资产来加以爱护。
19.Nous pouvons tous vénérer Dieu de la façon que nous voulons mais aucun de nous n'a le droit d'occuper les terres des autres et d'en expulser les habitants.
我们任何人都可以以任何方式崇拜上帝,但我们任何人都没有权利占领其他人的土地并驱逐其居民。
20.D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.