Cela, seul, garantira un avenir sans violence.
这将能够保证实现一个没有的未来。
Cela, seul, garantira un avenir sans violence.
这将能够保证实现一个没有的未来。
Il existe des lois réprimant la violence.
孟加拉国制定有反对的法律。
Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.
经常的情况,这些社会将在中终结。
La pauvreté et la misère pouvaient engendrer la violence.
他指出如果们生活在贫困和痛苦之中,就有可能产生。
Toute personne peut dénoncer la violence à la police.
任何都可以向警察举报事件。
Elles ont été victimes d'une terrible violence sexuelle.
她们可怕的性行为的害。
Nous devons élever un mur contre leur violence aveugle.
面对恐怖主义的肆虐,我们必须划清界限。
Cette enquête porte sur les violences déclarées et non déclarées.
该调查搜集了报道和没有报道的犯罪信息。
La solution du conflit ne réside pas dans la violence.
并不解决冲突的办法。
Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.
我们必须放弃,并且齐心协。
Il peut s'agir de violence directe ou indirecte.
这种方式可以直接,也可以间接。
Cette convention s'attache notamment à prévenir les violences sexistes.
这一公约特别注重对性行为的预防。
Le Pérou condamne la violence sectaire et les actes d'intolérance.
秘鲁谴责教派和不宽容行为。
Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.
我们依然对叛乱分子实施的行为深感关切。
Les enfants réfugiés et autres enfants déplacés subissent beaucoup de violence.
民和其他流离失所儿童也遭到严重的侵害。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭令发指的直接的侵害。
Le personnel des Nations Unies est soumis quotidiennement à cette violence.
联合国工作员经常感到的后果。
Les populations civiles au Darfour ont continué à pâtir de la violence.
达尔富尔民众继续首当其冲到事件的影响。
Le banditisme, parfois accompagné de violences sexuelles contre des femmes, demeure préoccupant.
土匪行径,有时还伴随着对妇女的性,继续令不安。
Apprend-on plutôt aux femmes à se garder de la violence domestique?
否教育妇女如何避免家庭?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。