1.La cinquième conclusion est qu'il est illusoire de supposer qu'en recourant à d'autres sources de financement, on évite tous les coûts.
第五结论是,采用替代性筹资方法能够避免所有成本设想是不切。
2.Bien que la coexistence harmonieuse d'un État d'Israël et d'un État palestinien semble actuellement peu probable il importe de rester fidèle à cet idéal.
虽然色列国与巴勒斯坦国和平共存设想在目前看来不切,坚持这样信念却至关重要。
3.Si l'on considère que les Tokélaou consistent en trois villages sans aucun centre politique ni tradition de gouvernement national, il semble peu réaliste de doter ces trois villages des attributs normaux d'un État.
考虑到托克劳由三村庄组成,没有任何政治中心或国家政府传统,设想对这三村庄给予国家通常套体制是不切。
4.Dans ces conditions, plusieurs délégations ont exprimé l'avis que la proposition visant à relever les limites au-delà de ce qui était actuellement envisagé était irréaliste et n'était motivée que par des considérations politiques, et non par des raisons commerciales.
有几代表团就此指出,确定超出目前设想限额建议不切,提出这类建议是出于政治上而不是商业上考虑。
5.Il n'est guère réaliste de réunir en un seul programme, mis en place pour une période donnée et selon des étapes déterminées, la réduction et l'élimination des armes de destruction massive, comme selon le concept de Litvinov ou selon la résolution de l'Assemblée générale de 1959 ou le programme de Gorbatchev.