Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话传达很多信息。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您的手势会向您的对话传达很多信息。
" Toutes nos innovations de service ont un point commun " souligne notre interlocuteur.
"我们所有的创新服务都有一个共同点"我们的对话。"
Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
如果对话说的慢且清楚而且表现的比较配合,简单的方式进行交流。
Nous avons entendu de nombreux interlocuteurs décrire ce qui n'allait pas dans cet Accord.
我们听到许多对话描述协定中的错误之处。
Le Procureur général du Liban est l'interlocuteur principal de la Commission.
黎巴嫩检长仍是委员会的主要对话。
Le Procureur général du Liban demeure l'interlocuteur principal de la Commission.
黎巴嫩检长仍是委员会的主要对话。
Malheureusement, nos interlocuteurs ne semblent pas pareillement disposés.
不幸的是,我们的对话似乎不是这样。
Elle sera, de ce fait, le principal interlocuteur des partenaires étrangers.
因此,它将成为外国伙伴的主要对话。
Les interlocuteurs iraquiens ont souligné qu'ils étaient résolus à poursuivre cet objectif.
伊拉克对话,他们决心实现这一目标。
Les parties désireuses d'engager un dialogue doivent respecter un certain nombre de conditions élémentaires.
想参与对话必须满足一些基本的前提条件。
Les interlocuteurs de la région se sont attelés à l'élaboration de leurs propres solutions.
该区域的对话已经在制定本土的解决方案。
Un grand nombre de ses interlocuteurs n'en sont toutefois pas convaincus.
然而,委员会的很多对话仍不相信这一点。
Ils devront se réunir avec leurs propres groupes et avec les autres principaux interlocuteurs.
它们应当在自己集团内部并与其他主要对话举行会议。
À cet égard, un certain nombre d'interlocuteurs ont évoqué les difficultés à venir.
在这方面,若干对话指出了今后面临的困难。
Les principaux interlocuteurs de l'OACI sont les services nationaux de l'aviation civile.
国际民航组织的主要对话是各国家民用航空当局。
A défaut de rencontrer librement des journalistes, certains interlocuteurs acceptent de livrer des informations au téléphone.
由于不自由的见到记,一些对话选择通过电话传递消息。
À ce jour, les membres de la Commission n'ont pas encore été nommés.
各种对话对该委员会广泛和不受制约的权利表示关注。
L'Ambassadeur Vorontsov s'entretient régulièrement de la question avec ses interlocuteurs au Koweït.
沃龙佐夫大使同他在科威特的对话定期保持联系。
Les organisations non gouvernementales attendent de l'ONU qu'elle soit leur principal porte-parole auprès des militaires.
非政府组织指望联合国成为其同军方之间的主要对话之一。
M. de Mello a assumé le rôle d'interlocuteur avec détermination et avec courage.
比埃拉·德梅洛先生其决定的决心扮演了对话的角色。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。