Le lis est l'emblème de la pureté.
百合花是的象。
Le lis est l'emblème de la pureté.
百合花是的象。
La neige pure fond sur le chemin boueux.
的白雪融到脏泥怎么妨?
Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.
她还保留着年轻时候那的心灵。
Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.
她的人生有如甜美的梦与的白云.
L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.
非洲是的象;是付出的象。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和的笑容...所有的相机都争相拍她。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的的灵魂重归于他的缔造者。
Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.
“弟子必须自己的心灵”。
Avec sa petite amie Selena Gomez, ils forment un couple bien innocent, rassurant pour les parents.
他和女朋友赛琳娜•戈麦斯的情侣关系,大人们非常放心 。
Envolée ma virginité, j'suis plus un enfant.
我的消逝,不再是个小孩。
La bande blanche est le symbole traditionnel de la paix et de la pureté morale et spirituelle.
白色条是和平、道德与精神的传统象。
Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.
南北朝名歌大多是情歌,反映了人民真挚的爱情生活。
L'attitude du Conseil de sécurité lui-même à cet égard n'a pas toujours été sans faille.
安全理事会本身在这种情况下的记录也不是无瑕的。
Il importe d'en préserver intacte la mémoire, sans l'entacher de déformations tributaires de la conjoncture politique.
我们对他们的纪念应该是的,不要为了政治倾向而扭曲事实,玷污我们的记忆。
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼的是很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真和讽刺挖苦的风格。
Proposée par Paiva Netto, cette méthode encourage des valeurs universelles telles que la spiritualité et la solidarité œcuméniques.
由Paiva Netto提议,它旨在促进普世的崇高和团结等普遍价值。
Aucune promesse faite sur cette terre ne fut plus pure: la candeur d'Eugenie avait momentanement sanctifie l'amour de Charles.
天下没有别的誓言比这更:欧叶妮的天真顿时使夏尔的爱情也变得神圣了。
Comme c'est le cas dans certaines communautés tziganes, les femmes vendas sont considérées comme des êtres impurs en raison de leur cycle menstruel.
和有些吉卜赛人社会一样,文达妇女被认为是不的,因为她们定期来月经。
Certaines puissances sacrifient toutes les valeurs humaines, notamment l'honnêteté, la pureté et la confiance, afin de faire avancer leurs objectifs.
有些国家为了达到自己的目标,而牺牲包括诚实、和信任在内的所有人类价值观。
Naive et vraie, elle se laissait aller a sa nature angelique sans se defier ni de ses impressions, ni de ses sentiments.
她天真而坦诚,听凭的天性纵横驰骋,不提防自己的印象和感情有所越规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。