Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅对他们集体表示,而且对个人表示。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
不仅对他们集体表示,而且对个人表示。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先生,向你表示,向的所有其他同事表示。
Je tiens à remercier le représentant des États-Unis d'Amérique.
愿对美代表表示。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中代表团对此表示。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
成员对此表示。
Nous vous remercions pour votre aide.
们对您的协助表示。
Je voudrais vous en exprimer ma gratitude.
为此,要向你们表示。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言表示。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在此表示。
Le Groupe de travail a remercié tous les participants.
工作组对所有与者表示。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
们还要向非政府组织表示。
Nous leur sommes reconnaissants de ce précieux appui.
们对这种有益的支持表示。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
再次热烈地向表示。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员对这一支持表示。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员似宜向这些家表示。
Le groupe occidental remercie le secrétariat de tout son appui.
该集团对秘书处的支持表示。
De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.
许多代表表示向他们介绍了情况。
Je la remercie également au nom de l'Ambassadeur Sood.
也代表索德大使对她表示。
Je vous remercie humblement de cette initiative.
必须诚恳地就此向你表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。