Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡缘。
Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡缘。
Elle vit toujours en marge de la société.
她总是生活在社会缘。
C'est un jeune qui vit en marge.
这是个生活在社会缘年轻人。
Dans l’actualité ce soir, l’égype au bord du chaos.
埃及处于混乱缘。
Veillez à bien remplir tous les bords.
一定要完成所有缘。
Il a toujours vécu en marge de la société.
他总是生活在社会缘。
C’est un état " non marginal" de la vie, un état d'Être.
这是一种非缘生活状态。
Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.
用黄油充分涂抹模子和缘部分。
Qui est responsable de sa marginalisation ?
谁该对她生活在社会缘负责?
Sur le bord court un ornement qui répète le motif de la tête féroce.
这些缘上装饰重复了兽头母题。
Éloignez-vous de la bordure du quai.
请您远离缘。
Nous sommes vraiment au bord du gouffre.
我们确实处在深渊缘。
Une fois de plus, nous nous sommes trouvés au bord du gouffre.
我们再度发现处在缘状态。
Une fois de plus, l'ONU s'est trouvée marginalisée.
联合国再次处于缘地位。
Le problème aujourd'hui, c'est que les États Membres se sentent marginalisés. Nous sommes marginalisés.
今天问题是,会员国感到它们被置于缘地位——我们正被置于缘地位。
Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.
就在小岛到了快到被淹没缘时,爱情决定请求帮助。
L'immeuble visé se trouve en contrefort d'un wadi.
受到袭击楼房位于山谷缘。
La région est en passe, une fois encore, de se trouver dans une situation catastrophique.
该地区再次处于灾难缘。
Nous nous rapprochons réellement du bord du gouffre.
我们确实正在接近深渊缘。
La Somalie s'est éloignée du bord du gouffre.
索马里已经从缘走回来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。