Il a une boite à clous et un marteau.
他有一个工具箱和一个锤。
Il a une boite à clous et un marteau.
他有一个工具箱和一个锤。
Combien de fois consultez-vous votre boite de réception par jour ?
你经常检查你的收件箱每天?
La coque épaisse fournie d'origine avec la boite de construction est en ABS également.
厚厚的船体提供与原包装盒建设,也是ABS树脂。
Elle est tres enerve, elle n'est pas courage de le mettre en boite.
她的朋友们开玩笑把她放进盒里。
J’ai une boite en verre.
我有一个玻璃做的盒。
Je m’armai de courage, regardai autour de moi et aperçus la boite en fer-blanc sur une étagère.
我重新拿出勇气,仔细观察了一下四周,在一个格上发现了那个白铁箱。
Le modèle est présenté peint mais dans sa boite d'origine il est tout blanc !
该模型的提出,但画在其原包装盒,它是白的!
La vie, c'est comme une boite de chocolats...On ne sait jamais sur quoi on va tomber.
生活就像一盒巧克力……你永远不知道自己会遇到什么。
Sinon, c'est l'ensemble du processus de marche vers la paix qui sera déséquilibré, qui boitera.
否则,整个和平进程将失去平衡。
Page d'accueil principale de boîte, boîtes de gâteaux de lune, des boites cadeaux et d'autres matériaux d'emballage et d'impression.
主营家纺盒、月饼盒、礼品盒等其他包装及印刷。
Gamme iPod et accessoires : boite cadeau, écouteur, iPod métal brossé… toujours inspirés d’un univers clinique et du design pacemaker.
iPod及附件档次:礼品盒、耳机、iPod… 灵感仿佛总是来自诊所和心脏起搏器的设计.
Ainsi, le dépositaire est plus qu'une simple « boite à lettres », mais il ne doit jamais avoir à se prononcer sur des questions de fond.
因此说,保存人的作用不仅仅是一个简单的“信箱”,但是保存人也绝不应对实质问题作出决定。
La boite de vitesse ZF ne pose pas de problème mais demande une man?uvre plus précise et une meilleure poigne, moins agréable que la Pont-à-Mousson.
在ZF变速箱不是一个问题 , 而是需要一个更精确的处理 , 更好的抓地力,少 , 杜邦愉快- à -穆松。
En dehors du temps de travail, on a aussi fait des sorties ensemble : restaurants, shopping et boites de nuit, comme tous les jeunes Français.
工作时间之外,我们还一起出去玩:吃饭、购物、泡夜店,和所有法国的年轻人一样。
Félicien Gasana aurait été battu en cours de route et aurait été aperçu en train de boiter; Blaise Barankoreho aurait été battu au moment de sa capture.
Felicien Gasana一路挨打,有人看见他跛行; Blaise Barankoreho在被抓时挨打。
- Les transmissions ne changent pas, hormis sur la boite de transfert qui ne comporte plus de tambour de frein à main (remplacé par un frein à main à cliquet).
传输并没有改变,除非在转让的情况下 , 它包含更多的鼓手刹(手刹棘轮被取代)。
- Il est couplé à une boite de vitesse elle aussi Fiat, type 2830 à 5 vitesses, la 5 ème étant en prise direct comme la dernière vitesse du SUMB (4 ème ).
这是耦合到变速箱还菲亚特类型2830-5速度,第五被扣作最后的松巴速度直接(4次)。
Pourtant, l'ONU continue de boiter sur une structure double qui dénature le sens et la valeur du travail d'appui, et ce d'autant plus que certains stéréotypes traditionnels s'attachent à l'une et l'autre catégories.
然而,合国却继续被扭曲辅助工作意义和贬低辅助工作价值的两级工作结构束缚住手脚,特别是因为两个职类都有传统上早已定型的特点。
Lorsque nous aurons accompli ce grand pas, il faudra également que nous fassions preuve de plus d'imagination pour utiliser la boite à outils qui est à la disposition du Conseil pour faire face à des conflits potentiels.
在作出这一飞跃之后,我们还必须在使用安全理事会处理潜在冲突现有的手段方面表现得更有想象力。
Ce texte semble en effet conférer au dépositaire des pouvoirs allant au-delà de son rôle traditionnel de « boite aux lettres » en l'habilitant à appeler l'attention de l'État réservataire sur ce qu'il considère comme une réserve manifestement illicite.
该准则赋予保存人的权力似乎超出传统“邮局”所起的作用范围,因为该项权力能使保存人提请保留国注意它认为显然不允许提具的保留。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。