Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人物形象。
Dans son tableau elle a su contraster les figures.
她在画中有效地突出了人物形象。
Aujourd'hui, pourtant, des révélations viennent contraster cette image policée.
但今天,一些爆料挑战了人们心目中贾斯汀•比伯纯真的形象。
Top mode ! Le bonnet en maille point mousse, applique fleur crochet sur côté, bord contrasté.
顶级时尚!针织帽,侧边钩花。
Personne ne se hasarda à contredire le missionnaire, dont l'exaltation contrastait avec sa physionomie naturellement calme.
听众没有一个人愿意冒险提出反对的意见,他那天生沉静的面貌和他现在这种激愤的情绪形成一种强烈的对比。
À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.
在域一级,情形好坏参半。
Les réponses des pays développés ont été contrastées.
发达国家的反应也各不相同。
Le bilan de ces organismes a été contrasté.
这类机构的效绩纪录有好有差。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为参差不齐。
Le coin des branchés ! Le bonnet uni en maille doublée, imprimé contrasté devant.
时尚的表现!单色双层针织帽,正前印图。
Toutefois, comme le signale le rapport, cette expérience a été contrastée.
但是,正如报告指出,这一领域中的经验是模棱两可的。
Le Rapporteur spécial a conclu de cet examen que le tableau était contrasté.
特别报告员说,根据审查得出的情况是混杂的。
La tendance générale concernant l'usage des drogues chez les jeunes est contrastée.
青年中药物滥用问题的总体格局喜忧参半。
En ce qui concerne la durabilité de l'environnement, la situation est contrastée.
关于目标7的情况有喜有忧。
Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.
彩马,唢呐和苹果,用对比强烈的红蓝布做背静。
Les progrès accomplis dans la réalisation des autres objectifs du Millénaire sont également contrastés.
实现其它千年发展目标的进展情况也同样各不相同。
Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.
在打击腐败方面,情况好坏参半。
L'histoire de l'affectation des ressources maritimes dans le monde est tristement contrastée.
可悲的是,世界范围海洋资源配的历史一直是盛衰无常的。
Les progrès accomplis dans la réforme de l'architecture financière internationale ont été contrastés.
国际金融结构改革的进展喜忧掺半。
La situation économique constatée au mois de juillet paraît plus contrastée qu'en janvier.
7月份的经济状况比1月份较差。
声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。