Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.
以及与之相陪套中空玻璃机器。
s'isoler: s'enfermer,
s'isoler: conférer,
Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.
以及与之相陪套中空玻璃机器。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
奠定了技术,而技术进程也以来报答。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣海滩是真正乐园。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
这个远离尘嚣海滩是真正乐园。
Ils assurent des services vitaux aux personnes âgées isolées.
他们为家老人提供了不可替代服务。
Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.
其余逃往周边农村地区。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流动小组视察少数民族社区。
C'est l'île habitée la plus isolée du globe.
该岛是世界上最偏远有人住岛屿。
Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!
防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!
Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.
正如安理会成员知道那样,她们往往无助。
La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.
虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互。
Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.
这些技术使完全隔绝地区可以轻而易举地进行联系与沟通。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门对应措施零星而有限。
Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.
第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自岛屿。
Dans le monde d'aujourd'hui, aucune partie à un conflit n'est isolée.
在今日世界里,冲突任何当事方都不是。
Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.
优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。
Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.
到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。
Je voudrais souligner que les changements climatiques ne constituent pas une question environnementale isolée.
我想强调,气候变化并不是一个环境问题。
Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.
向边远地区派遣了更多医务人员。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。