有奖纠错
| 划词

La pollution est-elle la rançon inévitable du progrès?

污染是进步带来的可避免的恶果

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas d'autre choix que d'accepter cette évolution inéluctable .

奈地接受了这个可避免的变化。

评价该例句:好评差评指正

La vente de la Fnac est-elle vraiment inévitable?

“对于FNAC的出售是可避免?”

评价该例句:好评差评指正

Il est inévitable de faire des petites fautes lorsqu’on parle une langue étrangère.

说外语的时候犯点小错误是可避免的。

评价该例句:好评差评指正

La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.

我们可以批的是片中可避免的出现了几处历史错误。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les conséquences de cette inévitabilité?

可避免性的后果是什么?

评价该例句:好评差评指正

Il est donc souvent impossible de faire l'économie d'une analyse approfondie.

的分析报告往往可避免

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisation et la croissance des villes sont inévitables.

城市化和城市可避免

评价该例句:好评差评指正

Je prévois la conséquence inéluctable .

我预见了这个可避免对后果。

评价该例句:好评差评指正

La famine et les crises alimentaires ne sont pas une fatalité.

饥荒和粮食危机可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de fatalité à cette situation.

这一局势并非一种可避免的结局。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, ces baisses ne sont pas inévitables.

但是,这些下降可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Haïti reste confronté à des défis importants et inévitables.

海地继续面临可避免的巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

可避免地对安全产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Le changement est inévitable au sein du Conseil de sécurité.

安全理事会变化是可避免的。

评价该例句:好评差评指正

La coopération internationale est incontournable et urgente.

国际合作可避免,并且迫切需要。

评价该例句:好评差评指正

Pour autant une inévitable question se pose.

然而,出现了一个可避免的问题。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexuelle n'est pas un résultat inévitable du conflit.

性暴力是一种可避免的冲突结果。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la faim et la famine ne sont pas une fatalité.

然而,饥饿和饥馑可避免的。

评价该例句:好评差评指正

Des changements climatiques sont déjà inévitables dans une certaine mesure.

一定程度的气候变化已是可避免

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification, désémulsion, désémulsionnage, désémulsionner, désémulsionneur, désencadrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Alors forcément, on voit les choses en grand !

因此,可避免地高瞻远瞩。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Cela a forcément un impact sur notre vie personnelle.

可避免地会影响的个人生活。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.

的经济成长将可避免地受到影响。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, mais forcément, là, c'est un peu gênant.

是的,但是可避免的,现在很尴尬。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语

Pourquoi devriez-vous fatalement succomber au fantasme du grand départ ?

为什么你就要可避免地屈服于远去的幻象?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Inexorablement, il remonte ensuite vers le Nord pour s'étendre à toute l'Europe.

可避免的是,它随后向北蔓延至整个欧洲。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'étais fatal, avec tout ce que tu as acheté.

这是可避免的,你要带上所有你买的东西。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'augmentation de 1,5 degré par rapport à l'ère pré-industrielle est déjà incontournable.

与前工业时代相比,温度升高1.5度已经是可避免的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais forcément on en parle, on nous dit qu'un cas a été recensé à Paris.

但是可避免地会谈论到它,在巴黎已经发现了一个病例。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Forcément, le repas s'annonce gras , et même très gras.

可避免地,这顿饭肯定会腻,甚至特别油腻。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pourquoi ? Parce qu’ils ont jugé qu’elles rendaient la mort " inévitable" .

为什么?因为他认为这使得死亡 " 可避免" 。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Alors forcément, quand le logiciel doit générer une requête similaire, il improvise.

因此,可避免地,当软件必须生成类似的请求时,它会即兴发挥。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Pour les étudiants, les stages en entreprises sont devenus obligatoires pour trouver un premier travail.

对于学生来说,在找第一份工作之前,在企业里面实习就可避免了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors comme j'en ai cassé un jaune, forcément, ça accroche un peu au fond.

然后,当打破了一个蛋黄的时候,可避免地,部分蛋黄黏在了底部。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est cela le sens de la fête : son incontournable dimension de plaisir partagé.

这就是节日的意义所在: 可避免的共享快乐。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Si cette trombe s’inclinait, elle devait inévitablement nous enlacer dans ses tourbillons.

如果这条浮石、沙粒和尘土向的路上吹来,那末也将可避免地被卷入这阵旋风。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est la méthode grammaire-traduction : on passe forcément par le japonais pour expliquer le français.

这是语法翻译法。可避免的,需要日语来解释法语。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce qu’il fallait, c’était qu’il fût à la disposition des colons avant l’accomplissement de l’inévitable catastrophe.

必须把船造好,使它能在可避免的灾难到来以前供他使用。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je n’osai pas avouer qu’avec un homme aussi absolu que mon oncle, c’était un sort inévitable.

敢说,按照叔父那样固执的性格,这似乎是可避免的命运。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Avant cette inévitable destruction, John voulait gagner la terre.

这样看来,船破是可避免的事,因此,门格尔决定要在船破之前登陆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant, désendettement, désendetter, désénerver, désenfiler, désenflammation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接