有奖纠错
| 划词

1.J'entends partir les navires au loin.真人慢速

1.我听说要远航了。

评价该例句:好评差评指正

2.Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

2.载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

评价该例句:好评差评指正

3.Son Unité «opérations maritimes» assure l'ensemble des fonctions liées à l'exploitation de ses navires.

3.KOTC经营业务部(“业务部”)负责所有只的经营业务。

评价该例句:好评差评指正

4.Naguère encore, cette flotte n'était constituée que de petits dhows à voile.

4.历史上,这支虽包括小的帆

评价该例句:好评差评指正

5.Ce convoi doit arriver le 16 juin à Mbandaka.

5.定于6月16日抵达姆班达卡。

评价该例句:好评差评指正

6.Un important convoi commercial devrait partir pour Kisangani dans 10 jours.

6.预期10天后将有一支大型商业出发前来基桑加尼。

评价该例句:好评差评指正

7.Les 10 plus grands pays d'immatriculation libre représentent 53,7 % de la flotte mondiale.

7.主要国际开放登记地 占全世的53.7%。

评价该例句:好评差评指正

8.M. Munyah continue à exploiter la flotte de la SHIFCO au départ du Yémen.

8.穆尼亚先生从也门继续管理索马里远洋捕捞公

评价该例句:好评差评指正

9.Ce serait le premier convoi commercial à franchir la ligne d'affrontement.

9.这将是跨越对抗战线的第一支商

评价该例句:好评差评指正

10.Elle possède et exploite également au Koweït une flotte locale de navires de servitude.

10.有并经营一只在科威特的本地服务

评价该例句:好评差评指正

11.Un autre convoi commercial de quatre péniches est parti de Kinshasa le 8 octobre.

11.8日,由4只驳组成的商离开金沙萨。

评价该例句:好评差评指正

12.Le but principal du programme était de remplacer les éléments inutilisables d'une flotte vieillissante.

12.方案的主要任务是替换更换日益老旧的中不能使用渔

评价该例句:好评差评指正

13.Vingt-quatre États (représentant 16,63 % de la flotte marchande dans le monde) ont ratifié la Convention.

13.目前已经有24个国家批准了公约,这些国家在全球商业中所占的份额为16.63%。

评价该例句:好评差评指正

14.La plus grande partie de la flotte de pêche internationale se déplace d'une région à l'autre.

14.上的渔有许多是在不同的渔区之间流动。

评价该例句:好评差评指正

15.Généralités. Pratiquement tous les pays de la région ont pour politique d'élargir leur flotte nationale.

15.本区域几乎每一个国家都有扩张其国家的政策。

评价该例句:好评差评指正

16.D'autres recommandations adoptées par la Commission visaient à renforcer la surveillance des flottes des parties contractantes.

16.委员会通过的其他建议旨在加强对各缔约方的监测。

评价该例句:好评差评指正

17.Les accords avec des flottes étrangères peuvent avoir des effets à la fois positifs et négatifs.

17.与外国签署协定,既有积极意义也有消极影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Le vieillissement des flottes et les accidents sur les itinéraires de transit augmentent les risques et les coûts.

18.老化和过境途中的事故,进一步增加了风险和成本。

评价该例句:好评差评指正

19.Mais en dépit de l'absence de restriction dans ce secteur, le nombre des bateaux n'augmente pas rapidement.

19.然而,尽管对这个部门的规模没有限制,但这一作业未迅速扩大。

评价该例句:好评差评指正

20.Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.

20.外国在加纳的过量捕捞引起灌木肉类贸易的上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préspécification, présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán, pressage, pressant, press-book, pressductor, presse, pressé, presse écrite, presse-agrumes, presse-ail, presse-bouton, presse-carte, presse-citron, pressée, presse-étoupe, pressentiment, pressentir, presse-papiers, presse-purée, presser, presse-raquette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Ici même avaient coulé les galions chargés pour le compte du gouvernement espagnol.

西班牙政府的运输在这里沉没。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Toute la marine de Norfolk peut se mettre à ses trousses ! Cours après !

“诺福克的没有只能追得上它。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Les riches flottes espagnoles sont de plus en plus grandes, mieux armées et mieux protégées.

豪华的西班牙规模更大、装备更精良、保护更周密。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

4.Jean disait : — Ce sera, paraît-il, le plus beau bâtiment de leur flotte.

“看起来,那会成为这个里最漂亮的大船。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Dès 1036, le voilà en Terre Sainte, où il doit protéger des convois contre les razzias des Egyptiens.

1036 年,他在圣地保护,抵御埃及人的袭击。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

6.J'ordonnai à Vendredi de faire un feu plus grand afin que l''équipage voie bien la fumée.

我让星期五把火生得更加旺点,好让清楚地看到烟雾。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(频版)2019年合集

7.Le convoi repart au plus vite vers la côte.

尽快驶向海岸。机翻

「TV5每周精选(频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.C'est presque 40 % de la flotte mondiale.

这几乎占世界的 40%。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

9.99 % de la flotte mondiale navigue au fioul.

世界上 99% 的使用燃油。机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Le navire de la flotte océanographique française part en mission scientifique dans l'Atlantique.

法国海洋学的船在大西洋执行科学任务。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

11.Hagrid leur fit traverser le lac dans ses barques et ils s'installèrent dans le Poudlard Express qui les ramenait chez les Moldus.

海格负责带领他们登上渡过湖面的

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

12.Résultat: en 10 ans, le parc de la SNCF s'est effondré.

- 结果:10年后,SNCF崩溃了。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

13.Avec la 2e flotte de pêche de Russie, le secteur halieutique reste économiquement de premier ordre.

凭借俄罗斯第2支捕鱼,渔业部门在经济上仍然机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

14.Certains ont toutefois commencé à renouveler leur flotte avec des bateaux plus propres qui, eux, fonctionnent au gaz naturel.

然而,有些人已经开始用使用天然气运行的更清洁的船只来更新他们的机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

15.Par la même flotte mes curateurs m'expédièrent 1200 caisses de sucre, 800 rouleaux du tabac, et le solde de leur compte en or.

还运来了我两位代理人的后代给我的千二百箱糖,八百箱烟叶;同时,他们还把我账上所结存的全部财产折合成黄金金,给我起运来了。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

16.Une flotte internationale a récupéré ce week-end 5.900 migrants partis des côtes d'Afrique du Nord pour l'Europe sur des embarcations de fortune.

FB:本周末,支国际从北非海岸用临时船只接走了5,900名移民前往欧洲。机翻

「RFI简易法语听力 2015年6月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

17.Les passagers devaient attendre six heures du matin que vînt la flotille des chaloupes de louage chargées de les conduire jusqu'à la destination finale.

乘客们不得不等到早上六点,租来的才会来把他们送到最终目的地。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.En décembre 2022, on a appris que les flottes des compagnies de transport maritime allaient permettre de transporter de l'ordre de 1000 personnes de plus par jour.

- 2022 年 12 月,我们了解到海运公司的每天可以多运送约 1,000 人。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.La flottille peut facilement monter à 2 ou 3 navires : en attaquant ensemble, les équipages développent de nouvelles stratégies, et peuvent plus facilement vaincre sans avoir à combattre.

很容易发展到2艘或3艘船:通过合作进攻,船员们可以制定新的策略,无需战斗就能更加轻松地获胜。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

20.Et là, mauvaise nouvelle pour la France, la pêche profonde en France est surtout pratiquée, la flotte de pêche profonde la plus importante aujourd'hui en France appartient au groupe Intermarché.

对于法国来说,这个坏消息。法国的深海捕鱼主要由Intermarché(法国著名连锁超市)集团旗下的进行。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prestidigitateur, prestidigitation, prestige, prestigieux, prestissimo, presto, préstratégique, présuccession, présumable, présumé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接