Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.
我们期待着终,带有某种完的含义。
Nous attendons beaucoup de l'aboutissement rapide de ces consultations.
我们期待着这些协商的早日束。
Nous attendons avec impatience l'aboutissement des négociations le mois prochain.
我们期望下个月谈判束。
Les recommandations étaient l'aboutissement d'un processus à deux temps.
这些建议是过两步骤程序提出的。
Engagement à créer une atmosphère qui favorise le bon aboutissement du processus.
承诺确保有适当气氛使这个进程得以。
Deuxièmement, elle doit être l'aboutissement d'un processus équilibré et transparent.
第二,它必须是一个公平和透明进程的果。
Nombre de ces directives et outils sont l'aboutissement d'efforts collectifs.
上述许多导则和工具都是过协作共同开发的。
Le retour est souvent perçu comme l'aboutissement d'une migration réussie.
事实上,回移往往被视为移徙的终点。
Cette perspective dépendra directement de l'aboutissement favorable du processus de paix.
和平进程的对于这一机遇来说,是直接的关键所在。
L'abolition devrait être considérée comme l'aboutissement d'un processus graduel.
废除死刑应该是逐步进程的最终果。
Le sens des responsabilités est vital pour l'aboutissement de tous les efforts.
这个世界秩序应该合伙伴,合承担责任,这是所有努力取得的关键。
Une fois de plus, nous nous félicitons hautement de l'aboutissement des négociations.
我们再一次高度赞扬这些谈判的胜利完。
Le processus d'examen est également essentiel à l'aboutissement de la réforme.
审查过程对于地进行改革也很重要。
Nous félicitons la Fédération de Russie pour l'aboutissement de leur importante initiative.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完向它表示祝贺。
Les plans de développement régionaux et communaux sont l'aboutissement d'un processus participatif.
区域和社区发展计划是在广泛参与的基础上制定的。
Nous attendons avec impatience, à cet égard, l'aboutissement des procédures mises en route.
因此,我们急切期待完已经开始的程序。
La signature de la Constitution est l'aboutissement de six mois d'intenses discussions.
宪法的签署是六个月密集讨论的果。
Le peuple soudanais aura un rôle de premier plan à jouer dans son aboutissement.
苏丹人民应当发挥主要作用,使之为现实。
La Convention représente l'aboutissement d'un partenariat et d'une détermination sans précédent.
《公约》由于各方表现出前所未有的伙伴和决心而得以缔。
Cela facilitera l'aboutissement des enquêtes et l'identification des lacunes législatives et réglementaires.
这将有利于调查出果和查明立法和管理方面的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.
而消费是经济转型结果。
Pour la Chine, c'est l'aboutissement d'un projet de 30 ans.
对于中国来说,这是一个 30 年项目高。
Que l'homme ne l'éveille, à la jonction des temps imaginaires se dessine l'aboutissement de l'aire.
人类无法将之唤醒,在虚构时间连接点上,画出了结果。
C'est un peu l'aboutissement de pas mal de mois et là maintenant d'années de travail.
在某种度上,这是几年来工作成果。
Ce jour-là, qu'elle définit comme le « plus beau de sa vie » , est pour elle l'aboutissement d'une longue lutte.
那一天,她形容为 " 她生命中最美好一天" ,这是一场长期斗争高。
Ce succès est l'aboutissement d'une longue histoire.
- 这一成功是悠久历史结晶。
Autant dire que ce projet industriel arrive à son aboutissement.
可以说,这个工业项目即将结束。
La guerre d'Ukraine est l'aboutissement de cette déconstruction, de fait, du rêve gorbatchévien.
乌克兰战争是这种解构高,实际上是戈尔巴乔夫梦想高。
C'est l'aboutissement. Et on est très fiers.
这是高。我们感到非常自豪。
Et, aboutissement en 2022, l’organisation de la Coupe du monde.
而且,在2022年达到高是世界杯组织。
La scène est l'aboutissement d'un travail de longue haleine.
这个场景是一个漫长高。
Cette libération est manifestement l'aboutissement d'un long travail d'investigation et de contact n'est ce pas ?
这个版本显然是长期调查和接触工作高,不是吗?
C'est aussi l'aboutissement du travail de tous les artisans de la manufacture.
它也是所有工匠工作巅峰之作。
Un soulagement et un aboutissement pour que cette affaire soit déjà connue.
- 一种解脱和高,使此案已为人所知。
Ca reste un aboutissement de carrière de défiler, après de l'opérationnel, lors du 14-Juillet.
在 7 月 14 日运营之后,游行仍然是职业生涯高。
L'aboutissement d'un projet de réinsertion par le théâtre mené dans un tout autre décor.
- 在完全不同环境中进行剧院重新整项目高。
Kherson n'est que l'aboutissement de huit mois de dysfonctionnements de cette armée russe qui ne cesse de surprendre.
赫尔松只是这支永不停止惊喜俄罗斯军队八个月功能失调高。
Ce scrutin, c'est l'aboutissement d'un long processus, débuté dans le sang il y a 30 ans.
这次选举是30年前以血迹开始漫长进高。
Pour le génial entrepreneur, c'est l'aboutissement d'un projet hors normes qui a germé dans son esprit 5 ans auparavant, en 1884.
对于这位才华横溢企业家来说,这是 5 年前(即 1884 年)在他脑海中萌芽非凡项目巅峰之作。
L'aboutissement des techniques innovantes, la prospérité culturelle, des villes florissantes, des civilisations modernes qui se sont progressivement révélées, Vous pouvez pleinement en profiter.
科技繁荣、文化繁茂、城市繁华,现代文明成果被层层打开,可以尽情地享用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释