有奖纠错
| 划词

Ce système fonctionne bien pour les affections mineures, traitables par des médicaments courants tels que les analgésiques, les antibiotiques génériques, etc.

这个办法对于用普通物(譬如止、非专利抗生素之类)即可治疗小病挺管用。

评价该例句:好评差评指正

Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.

捕食鱼和蠕虫热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a en outre informé la Commission des activités conjointes menées par l'OMS et l'Organe pour améliorer l'offre d'analgésiques opioïdes à des fins médicales.

此外,麻管局主席还向麻委会通报了卫生组织和麻管局采取联合行,其目是进一步增加医用类阿片止供应。

评价该例句:好评差评指正

Au nombre de ces produits figurent des analgésiques tels que la flafenine, l'alclofenac, l'oxyphenbutazone et le dipyrone retirés du marché car ils présentaient plus de risques que d'avantages.

其中包括因副作用风险与疗效不佳而被撤出市场flafenine、alclofenac、oxyphenbutazone、dipyrone。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a en outre informé la Commission des activités conjointes menées par l'Organisation mondiale de la santé et l'Organe pour améliorer l'offre d'analgésiques opioïdes à des fins médicales.

此外,麻管局主席还向麻委会通报了世界卫生组织和麻管局采取联合行,其目是进一步增加医用类阿片止供应。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des échantillons observés montre que les antibiotiques injectables sont épuisés depuis plus de trois mois; les médicaments contre la toux, les analgésiques simples, les antipyrétiques sont de même épuisés depuis plus de six mois.

所追踪案例中,注射用抗生素已经缺货3个多月,而止咳制剂、简单和退热缺货已超过6个月。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution I intitulé « Traitement de la douleur au moyen d'analgésiques opioïdes », qui figurait à la section B du chapitre I du rapport19.

在同一次会议上,理事会根据委员会建议,通过了报告 19第一章B节所载题为 “用阿片止剂治疗疼决议草案一。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission, le projet de résolution I intitulé « Traitement de la douleur au moyen d'analgésiques opioïdes », qui figurait à la section B du chapitre I du rapport20.

在同一次会议上,理事会根据委员会建议,通过了报告19 第一章B节所载题为“用阿片止剂治疗疼决议草案一。

评价该例句:好评差评指正

Le GHB a un effet anesthésique (mais non analgésique), induit un sommeil à ondes lentes et peut être à l'origine d'une bradycardie, de vomissements, de mouvements cloniques incontrôlés, d'hypothermie, d'une réduction des taux de potassium, d'une diminution de la fréquence respiratoire et d'apnée.

发现GHB引致麻木(但并不能解除疼)、(慢波)睡眠、心搏缓慢、呕吐、任意阵挛性运、体温过低、钾含量降低、呼吸换气减少和窒息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entrain, entraînable, entraînant, entraînante, entraîné, entraînement, entraînement à picots, entraîner, entraîneur, entraîneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Depuis des années, il luttait contre son addiction aux analgésiques et à l'alcool.

一直在与痛药和酒精成瘾作斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 20145月合集

Mais les trafiquants se sont diversifiés selon la demande : anticancéreux, antibiotiques, analgésiques, vaccins, etc.

但贩运者根据需求多样化:抗癌,抗痛药,疫苗等。

评价该例句:好评差评指正
医学法语分册

Prenez des analgésiques et gargarisezvous de l'eau salée.

评价该例句:好评差评指正
马赛

Des analgésiques pour soulager sa douleur. C'est la morphine qui marchait le mieux.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Depuis des années, M.Perry luttait contre ses addictions à l'alcool et aux analgésiques, ces antidouleurs opiacés qui font des ravages aux Etats-Unis.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe, entrdeeux, entre, entre autres, entre nous, entre pénétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接