有奖纠错
| 划词

1.Le plâtre est un matériau facile à employer.

1.石膏是一种易于使的材料。

评价该例句:好评差评指正

2.La discussion a été centrée sur les moyens à employer.

2.讨论集中使方法

评价该例句:好评差评指正

3.Penser électronique (Shanghai) avec un total de 7 points usine emploie actuellement environ 8.000 personnes.

3.电子(海)共设有7个分工厂,现有员工约8000人。

评价该例句:好评差评指正

4.Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

4.乘客们紧急关头显然是尽了最大的努力。

评价该例句:好评差评指正

5.On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques où l'on emploie le fer et l'acier.

5.,人们使钢铁,了许多金属构架。

评价该例句:好评差评指正

6.Toute la tronche et le voile pour l’employée.

6.女服务员都遮着头巾。

评价该例句:好评差评指正

7.J'emploierai ma force complète pour vous aimer!

7.我会最大的努力来爱你!

评价该例句:好评差评指正

8.Usine a commencé en 1999, emploie maintenant 180 personnes.

8.1999年开始建厂,现拥有员工180人。

评价该例句:好评差评指正

9.Il emploie toute son énergie à cette tâche.

9.他把全部精力项工作

评价该例句:好评差评指正

10.Les rivets s'emploient pour assembler des plaques métalliques.

10.铆钉以铆合金属板。

评价该例句:好评差评指正

11.On emploie ce mot par opposition à tel autre.

11.人们个词与另一个词对比。

评价该例句:好评差评指正

12.Usine, fondée en 2000 et emploie actuellement 100 personnes.

12.工厂成立于2000年,现有员工100人。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce mot ne s'emploie plus aujourd'hui que par dénigrement.

13.个词现作贬义。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce mot ne s'emploie pas dans le langage courant.

14.个词日常语言中是不的。

评价该例句:好评差评指正

15.Emploie plus de 200 personnes, nous avons une techniciens professionnels.

15.拥有员工200多人,我们有一支专业的技术人材。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette substance est employée en médecine.

16.种物质被于医学。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle emploie son temps à autre chose,au travail,par exemple.

17.样就可以把时间其他事情,比如打工。

评价该例句:好评差评指正

18.Emploie 200 personnes et couvre une superficie de 5000 mètres carrés.

18.拥有员工200人,占地面积5000平方米。

评价该例句:好评差评指正

19.J'ai été fondée en 2004 et emploie actuellement 10 personnes.

19.我公司成立于2004年,现有员工10人。

评价该例句:好评差评指正

20.La superficie totale de 140.000 mètres carrés et emploie 2.000 personnes.

20.总占地面积140,000 平方米,拥有员工2000人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant, implantable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

1.Klova n’est pas une simple employée de maison.

Klova不是个简单的家佣啊。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.– Voulez-vous que j'emploie des arguments plus convaincants, Dumbledore ?

“要我来说服他吗,邓布利多?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

3.Il y a toujours un effet de sens quand on emploie cette formule.

当我们用这个表达法时总会有层意思。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Par exemple ici vous pourrez voir dans quelle région, on emploie l'expression " Dégun" .

比如,你们可以看到在哪个地区,人们使用Dégun这个表达。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Jean-Jacques va tenter de filmer un flagrant délit de remballe dans le supermarché qui l'emploie.

让·雅克将尝试在雇用他的超市中拍摄公然重新包装的罪行。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

6.Employé Bien,veuillez remplir ce formulaire, puis signez ici.

您填写这张表,然在这儿签字。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.C’est une jeune Bretonne qui va à Paris pour travailler comme employée de maison.

她是活在巴黎的年轻布列塔尼女子,工作是保洁员。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

8.Ici, on employait toujours le « on » .

在这里,人们总是用“咱们”。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Pas ses coordonnées personnelles bien entendu, mais celles de l'organisme de presse qui l'employait.

当然不是他的私人地址,而是他工作的报社地址。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

10.Il emploie des mots durs et parfois choquants.

它使用些令人很难受的词,有时让人感到震惊。

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

11.Cette personne est efficace, il faudrait l'employer.

这个人很有效率,应该被聘用。

「法语中些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Aujourd'hui, on l'emploie dans le sens " merveilleux" .

今天,我们在“绝妙”的意义上使用formidable词。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

13.Alors, nous emploierons les grands moyens, répondit Paganel.

“那么,我们就拿出妙法来。”巴加内尔回答。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Toute la population de l'empire a été employée à maintenir le bon fonctionnement de l'ordinateur humain.

“朕倾大秦之国力来维持计算机的运行。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Pour la même raison, personne ne veut employer Rosa.

出于同样的原因,没有人愿意雇用Rosa。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
历史人文

16.Aujourd'hui, elle emploie 250 personnes dans toute l'Allemagne.

今天,她在德国各地雇用250名员工。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

17.Il employa même à un moment l'expression « résolution fatale » .

他甚至度用" 致命的决定" 这样的熟语。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

18.Employé Bonjour! Qu'est-ce que je peux faire pour vous?

问您需要办理什么业务?

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

19.Heu non, tu vois, ça tu peux pas l'employer là.

不,你不能用这个。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

20.Alors le vouvoiement, ça s’emploie dans un contexte beaucoup plus formel.

您的称呼用于更为正式的场合。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation, importer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接