Les composés azotés peuvent entraîner l'eutrophisation des masses d'eau en perturbant l'équilibre nutritif des écosystèmes touchés.
氮化合物可导致水体富养化,从而扰乱受到生态系统营养平衡。
La maladie frappe la catégorie la plus productive de la population - entre 15 et 49 ans -, engendrant des pertes massives dans la production et perturbant des secteurs économiques vitaux tels que les transports, l'agriculture et l'éducation.
这种疾病打击最有生产力年龄组——15至49岁,从而造成生产大规模损失,并确干扰重要经济部门,如运输、农业和教育。
Si l'intention de l'Assemblée générale était de parvenir à échelonner les réunions de ses grandes commissions en perturbant le moins possible le calendrier des autres réunions de l'Organisation des Nations Unies, l'option I semble la plus appropriée.
如果大会希望在尽可能不打乱联合国其他会议时间安排情况下实现交错安排大会各主要委员会会议目标,则备选方案一似乎更为可取。
Fait perturbant, le 4 juillet, un dirigeant de l'Autorité palestinienne a indiqué que les forces de sécurité palestiniennes avaient découvert des armes, des explosifs et 8,5 millions de dollars en espèces dans des caches du Hamas en Cisjordanie.
一件令人不安事态发展是,7月4日,巴勒斯坦权力机构一官员报告称,巴勒斯坦安保部队在西岸哈马斯单位发现了武器、炸药和850万美元现金。
Dans ce contexte, il a rappelé l'approche multilatérale préconisée par l'Assemblée générale des Nations Unies dans une récente résolution, à savoir que les mesures de sécurité devraient être prises en perturbant le moins possible le cours normal du commerce.
在这方面,他提到联合国大会在近期一项决议提出多边立场,即安全措施实行应当尽量减少对正常贸易和相关做法冲击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。