Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发性件。
Le cadre stratégique est un document évolutif.
战略框架是一项发性件。
Le processus de révision serait régulier, évolutif et continu.
审查程序是经常性和持续性,并且随着时间推移不断发。
14) L'accès à l'information est un principe évolutif.
(14) 获取资料权是一个逐渐进原则。
Le deuxième aspect est lié au caractère évolutif du texte.
第二点涉及案可以发这一事实。
Son caractère évolutif est la meilleure garantie de son efficacité.
它应变能是其效最好保障。
Le Programme d'action constitue pour nous un document évolutif.
我们认为《世界行动纲领》是一份有生命件。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断变范畴应相互加强。
Le Mécanisme est un document évolutif qui sera revu et amélioré.
该《机制》是一份不断改进件。
Le maintien de la paix est encore maintenant un concept dynamique, évolutif.
维持和平仍然是一个动态概念,还在不断发。
Il est probable qu'il s'agira d'un processus évolutif.
委员会认为,这可能是一个不断变进程。
Le Groupe de travail a poursuivi sa seconde lecture du texte évolutif.
工作组继续对滚动案进行二读。
Le renforcement du cadre institutionnel international du développement durable est un processus évolutif.
加强可持续发国际体制架构将是一个逐步化进程。
Le PFP était un instrument évolutif et devait être continuellement actualisé et affiné.
多年筹资框架是一项持续工作,需要不断发和完善。
Le concept de mission de maintien de la paix est un concept évolutif.
和平使命概念是一个活、不断发概念。
La mise en oeuvre du Plan d'action de Madrid est un processus évolutif.
《马德里行动计划》执行是一个逐步发过程。
Le Manuel est conçu comme un document évolutif appelé à être régulièrement actualisé.
打算把这本手册编成一份期更新活件。
Une autre question évolue comme le montre le débat évolutif sur l'Accord TRIPS.
进方面另一个关键新领域是变换了就《关于与贸易有关知识产权方面协》辩论内容。
Les DSRP étaient un processus évolutif et les stratégies étaient mises à jour chaque année.
战略件是一项进程序,而且战略每年在更新。
Les mines font partie d'un processus évolutif, et des efforts complémentaires doivent être poursuivis.
地雷进程是一个不断发过程,需要有相辅相成努。
Il a été fait observer que la corruption était un problème multidimensionnel, évolutif et transnational.
与会者指出,腐败是一个涉及多个方面、变化多端跨国问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。