La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
La jeune femme était toujours dans une prostration complète.
这位年轻的女人一直是昏昏沉沉不省人事。
Falah était couché sur le sol devant la porte, inconscient.
“Falah躺在门外的上,不省人事。
Il était tombé et avait perdu connaissance et quand il avait repris conscience le lendemain matin il se trouvait en pleine campagne.
后来摔倒在上,不省人事,记得的下一件事是第二天早晨在树丛中醒来。
Sur ces 57 cas, 14 ont donné lieu à des blessures qui ont exigé un traitement médical et six femmes ont été battues jusqu'à perdre conscience.
在57起案件中,14起造成了需要药物治疗的伤害,6名妇女被打至不省人事。
Il se joint à l'attroupement, fend la foule pour voir ce qui se passe et constate finalement que la jeune femme est couchée inconsciente sur le sol.
年轻人边猜测边拨开人群走到里面,居然看到那个女子躺在上不省人事。
Ne trouvant pas de taxi, le témoin, aidé par quelques personnes a néanmoins réussi, après avoir franchi un poste de contrôle, à transporter le blessé qui avait perdu conscience à l'hôpital de Bethléem, où il a fini par succomber à ses blessures 40 jours plus tard.
这名证人和几个同伴叫不到出租车,但设法抬这名不省人事的男子过检查站,把送到伯利恒的一家医院;40天后,这名男子最终还是不治。
Cette disposition s'applique également à quiconque aurait des rapports sexuels ou commettrait un acte sexuel assimilable à des rapports sexuels aux termes du premier paragraphe en exploitant de manière inappropriée le fait que l'autre personne est inconsciente, endormie, en état d'ébriété ou sous l'influence d'une autre drogue, malade, atteinte d'une blessure physique ou de troubles mentaux ou se trouverait sans défense pour toute autre raison.
此定义还适用于通过不应当人因失去知觉、睡、醉倒不省人事,或其药物影响、生病、身体受伤或精神紊乱、或鉴于总体情况而处于无助状态时,与其发生性关系,或发生第一段规定的类似性交的性行为的人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。