敌对行动
1.Pas plus que l'on ne pourra mettre fin aux hostilités par les hostilités.
继续进动,也不能结束动。
2.La priorité est la cessation des hostilités, sans délai.
当务之急是立即停止动。
3.La cessation des hostilités est dans l'ensemble respectée.
停止动基本上得到保持。
4.Elle leur demande instamment de cesser toutes les hostilités.
她吁请他们停止切动。
5.Les deux parties ont aussi décidé de proroger l'accord de cessation des hostilités.
双方还决定延长停止动协。
6.Certains mouvements continuent également de mener des hostilités.
某些运动还继续在开展动。
7.La cessation des hostilités a été respectée dans l'ensemble.
停止动状态基本上得以维持。
8.En conséquence, la cessation des hostilités n'est pas suffisante en soi.
因此,停止动本身还不。
9.Une personne à se livrer à des activités hostiles dans un État étranger.
人在该外国从事动。
10.L'occupation n'est pas l'unique raison des hostilités actuelles.
占领不是当前动的唯原因。
11.Premièrement, il assure une cessation totale des hostilités.
第,它确定全面停止动。
12.Le deuxième est la cessation immédiate et définitive des hostilités.
第二是立即和明确停止动。
13.Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.
动开始时,电话线中断。
14.Le mois prochain marquera le premier anniversaire de la cessation des hostilités.
下月是停止动周年。
15.Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.
动在8月初大幅度升级。
16.Nous attendons des parties davantage que la simple cessation des hostilités.
我们期望双方不仅仅停止动。
17.Ces conditions pourraient conduire instantanément à l'éruption d'hostilités.
这种情况可能立即造成动的爆发。
18.La responsabilité des hostilités actuelles incombe totalement au Hamas.
当前动的责任完全在于哈马斯。
19.Il est nécessaire de cesser les hostilités et de mettre fin au cycle de violence.
动必须停止,暴力循环必须结束。
20.Les parties ont réaffirmé leur volonté de respecter la cessation des hostilités.
双方再次表示遵守停止动的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false