1.J'ai maintenant l'honneur d'inviter le Ministre russe des affaires étrangères, S. E. M. Igor Ivanov, à prendre la parole.
现在我荣幸地请俄邦交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下向本会议发表讲话。
2.Igor Giorgadze a trouvé refuge en Russie où il vit depuis sept ans.
用这个例子可以检验一下俄的承诺。
3.Je donne à présent la parole à S. E. M. Igor S. Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
我现在请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
4.L'administration de la ville de Doubessar et Igor Mazur lui-même sont entièrement responsables de ces infractions.
杜伯萨里市管理当局和伊戈尔·马祖尔个人要对这些侵犯权利行为负全部责任。
5.Je donne maintenant la parole à S. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
我现在请俄邦交部长伊格尔·伊万诺夫先生阁下发言。
6.Le Président : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.
主席(以法语发言):我现在请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
7.Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Igor Dzundev, Représentant permanent de l'ex-République yougoslave de Macédoine.
主席(以英语发言):我现在请拉夫的马其顿共和国常驻代表伊戈尔·尊代夫先生阁下发言。
8.Le Groupe a par ailleurs appris que les trois personnes en questions étaient Feodosiy Karlovskiy, Sergiy Romanchuk (sic) et Igor Burla.
9.Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
主席(以英语发言):我请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
10.Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.
主席(以英语发言):我现在请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
11.Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, M. Igor Ivanov.
主席(以英语发言):我现在请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
12.Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov.
主席(以英语发言):我请俄交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生讲话。
13.Je note avec satisfaction le rôle constructif joué par la Fédération de Russie - en particulier par Igor Ivanov - pour régler la crise.
我高兴地注意到俄邦、特别是伊戈尔·伊凡诺夫在解决危机局势方面发挥了建设性的作用。
14.Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Igor Ivanov, Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
主席(以英语发言):我现在请俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下发言。
15.Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor S. Ivanov.
主席(以英语发言):大会现在将听取俄邦交部长伊戈尔·伊凡诺夫先生阁下的发言。
16.Igor et Grichka Bogdanoff sont des frères jumeaux sont à la fois producteurs et animateurs de télévision dans les domaines de la science-fiction et de la vulgarisation scientifique.
17.Le lieutenant-colonel Igor Mouzavatkine, affecté à la brigade de Maïkop (Fédération de Russie), commandait jusqu'à récemment le 558e bataillon spécial d'infanterie de la prestigieuse et hautement décorée 131e brigade spéciale d'infanterie.
Igor Muzavatkin中校是获任命在Maikop(俄邦)旅服役的一名军官,直到不久之是第558特种步兵营的一名指挥官,该营隶属声誉卓著和战功累累的第131特种步兵旅。
18.Un terroriste notoire, Igor Giorgadze, recherché pour plusieurs tentatives d'assassinat contre le Président Chevardnadze, a pu se réfugier en Fédération de Russie et toutes les demandes d'extradition ont été rejetées.
19.D'emblée, je veux, au nom de la Conférence tout entière, accueillir chaleureusement le Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie, S. E. M. Igor Ivanov, qui prendra sous peu la parole à la présente séance.
首先,我代表裁谈会,对俄邦交部长伊戈尔·伊万诺夫先生阁下表示热烈欢迎,他马上将在裁谈会发言。
20.5 L'auteur invoque le témoignage de M. Igor Cripenevitch qui aurait fait valoir que M. Lantsov était gravement malade la dernière semaine et que durant les trois derniers jours critiques, les autorités auraient refusé de l'aider.