Elle regardait affectueusement son enfant .
她深情看着自己的孩子。
Elle regardait affectueusement son enfant .
她深情看着自己的孩子。
Elle embrasse affectueusement son fils .
她亲拥抱着她的儿子。
Il accueillit Armand avec des larmes de bonheur,et me serra affectueusement la main.
他含着幸福的眼泪欢迎阿尔芒,亲切和我握手。
Merci, ça me touche énormément, je suis très ému par ta gentillesse, affectueusement, amitié de France.
谢谢你,我触动很大,我感到非常的善良,感情,法国的友谊感动。
Je voudrais mentionner tout particulièrement que la personne la plus vieille du monde, une habitante de la Dominique, Mme Elizabeth Israel - appelée affectueusement Ma Pampo - serait âgée de 127 ans.
我想特别提到,现在世界最大的人是多米尼克妇女伊利萨白·伊斯雷尔夫人,她被人亲切称为潘波妈妈——据说她已127岁。
Abou Ammar, surnom que lui donnait affectueusement son peuple, a consacré sa vie entière à la cause de la liberté de tous les peuples opprimés de la terre, à la libération du peuple palestinien et à la restitution de son patrimoine, cause qu'il a défendue avec véhémence à plusieurs reprises dans cette même salle.
他被他的人民亲切称为阿布·阿玛尔,他将整个一生都献给了全世界被压迫人民的自由事业、巴勒斯坦人民的解放以及恢复他们的传统——他在这个会议厅里曾多次积极捍卫的事业。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。