On a eu recours à l'hypodynamie (absence de contraintes mécaniques sur les os) pour simuler l'apesanteur sur Terre.
低负重(缺少机械骨骼负荷)被用作地球上模拟失重状态模型。
On a eu recours à l'hypodynamie (absence de contraintes mécaniques sur les os) pour simuler l'apesanteur sur Terre.
低负重(缺少机械骨骼负荷)被用作地球上模拟失重状态模型。
A partir de 2013, trois touristes par an pourront à nouveau goûter aux joies de l'apesanteur à bord de l'ISS.
2013起,每将有三名游客能再次登上国际间站体验失重带来乐趣。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和间站上进行鹌鹑在失重状态下胚后期发育方面研究继续。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成血浆某些生理参数影响。
Cette coopération portera sur des domaines tels que les sciences de l'espace (astrophysique et étude du système solaire), l'observation et l'étude des changements climatiques et environnementaux de la planète, la conception et la fabrication de plates-formes orbitales et suborbitales et de leurs instruments d'observation de la surface terrestre, la navigation, la réalisation d'études en apesanteur, les télécommunications et les expériences scientifiques, l'infrastructure spatiale, le droit de l'espace, la gestion des activités spatiales et la formation.
协定确立合作将涵盖以下领域:间科学(天体物理学和太阳系研究);地球气候和环境变化观测与研究;开发和建立轨道和亚轨道台以及相应地球表面观测、导航、失重研究、电信和科学实验航天仪器;间基础设施;间法;间活管理;以及培训等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。