2.Je ne puis pas jouer avec toi, dit le renard.Je ne suis pas apprivoisé.
“我不能和一起玩,”狐貍说,“我还没有被驯呢。”
3.Mais tu a des cheveux d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'auras apprivoisé!
但是有金黄色头发,那么,一旦驯了我,这将是很美妙事。
4.Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.
当不属于任何人时候,是自由,但是爱人却变得那么被动。
5.Mais tu a des cheveux couleur d'or.Alors ce sera merveilleux quand tu m'aura apprivoisé!
但有金色卷发,所以,当将我驯养后,这会更好。
6.Personne ne vous a apprivoisées et vous n’avez apprivoisé personne.
没有人驯们,而们也没驯任何人。们就像我认识狐狸。
7.Si non, on est libre pour toujours. on n'est pas responsable de ce que on a apprivoisé, mais on est triste pour toujours.
如果不愿意被人驯养,那么可以来去自如。不需要对驯养东西负责,但是必须把孤寂眼泪当开水喝。
8.Les hommes ont oublié cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l’oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose…
9.Comment expliquer autrement un monde où la nature elle-même a été apprivoisée, tandis que la traite des femmes et des filles et la violence perpétrée contre elles continuent?
对自然被驯,但贩卖妇女和女童以及暴力侵害妇女和女童现象仍然盛行这个世界,又能怎样评价呢?
10.Ainsi, le régime de la responsabilité objective est appliqué pour les dommages causés par des animaux sauvages (ferae naturae) ou par des animaux apprivoisés (mansuetae naturae) dont le gardien sait qu'ils ont tendance à être « vicieux, retors ou féroces » et l'action a été fondée sur le fait que le gardien connaissait le comportement de l'animal.