Pas à pas et grâce à leurs efforts héroïques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'Éthiopie.
我国武部队英勇战斗正在一步步地击退厄立特里亚对埃塞俄比亚侵略。
Pas à pas et grâce à leurs efforts héroïques, les forces armées éthiopiennes boutent l'agresseur érythréen hors d'Éthiopie.
我国武部队英勇战斗正在一步步地击退厄立特里亚对埃塞俄比亚侵略。
Le feu a été bouté à 300 bâtiments, dont 214 magasins et boutiques. 56 véhicules ont été partiellement ou totalement détruits.
火灾造成了300座建筑,214家店铺,56辆车不同程度损坏。
Quoi qu'il en soit, nous sommes déterminés à défendre nos droits, à bouter hors de notre pays par tous les moyens les intrus qui y sont installés maintenant et qui entendent continuer à s'y installer.
无论后果如何,我们决心捍卫我们权利,以一切手段赶走执意要呆在我国那些进犯者。
EXPRIME ses félicitations et son hommage au Président, au Gouvernement et au peuple libanais et salue le rôle héroïque joué par la résistance libanaise ainsi qu'à l'admirable ténacité du peuple libanais qui a réussi à bouter les forces israéliennes hors du Sud-Liban et de la Bekaa occidentale.
再次向黎巴嫩共和国、黎巴嫩、府和人民表示祝贺和赞赏,并赞扬黎巴嫩人民英勇抵抗以及黎巴嫩令人敬佩坚定立场,迫使以色列军队撤出南黎巴嫩和西贝卡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。