Migrez, migres de Geneve trestous, Saturne d'or en fer se changera, Le contre Raypoz exterminera tous, Avant l'advent le Ciel signes fera.
逃命呀!逃命呀!从所有日内瓦逃出, 黄金
铅将变成铁, 巨大光反面
东西灭绝一切, 前面
天空将显示出预兆。
exterminer vt灭绝
Migrez, migres de Geneve trestous, Saturne d'or en fer se changera, Le contre Raypoz exterminera tous, Avant l'advent le Ciel signes fera.
逃命呀!逃命呀!从所有日内瓦逃出, 黄金
铅将变成铁, 巨大光反面
东西灭绝一切, 前面
天空将显示出预兆。
7 Et l'éternel dit: J'exterminerai de la face de la terre l'homme que j'ai créé, depuis l'homme jusqu'au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel;car je me repens de les avoir faits.
7 耶和华说,我要将所造人和走兽,并昆虫,以及空中
飞鸟,都从地上除灭,因为我造他们后悔了。
C’est un beau rêve que celui d’exterminer dieu.
这是一个比消灭上帝还美好梦想。
Un certain nombre de familles ont été exterminées.
有许多家庭遭到灭门之灾。
Il appartiendrait à un tribunal compétent de déterminer si des individus avaient ordonné des atrocités motivées par l'intention génocide d'exterminer un groupe protégé ou étaient impliqués dans de telles atrocités.
主管法院应判定是否某些个人为消灭某个受体而发出命令或参与了具有种族灭绝动机
暴行。
La puissance redoutable de catastrophes naturelles comme les tsunamis et les séismes, qui peuvent en quelques instants détruire des régions entières et exterminer des communautés entières, soulève de graves discussions sur ce que peut faire et doit faire la communauté internationale pour sauver des vies lorsque de telles calamités surviennent.
海啸和地震等自然灾害瞬间夷平整个地区和毁灭整个社区可怕力量,引发了人们对国际社会在发生此类灾害时可以和应该如何致力于拯救生命问题进行认真讨论。
Si on avait exterminé autant de personnes qu'il a été allégué, il y aurait forcément eu des fosses communes qu'il serait donné à tout observateur de voir.
16 指称这么多人被消灭,这就需要有千人冢,而千人冢对观察员而言是显见之物。
Il est inconcevable que les habitants se réfugient auprès de personnes qui veulent les exterminer ou les vouent au nettoyage ethnique.
从逻辑上讲,难以想象人们会在意欲消灭他们或对他们实施种族清洗其他族裔中寻求避难。
La République bolivarienne du Venezuela partage également la crainte et l'urgence en ce qui concerne l'élaboration de programmes d'éducation pour éliminer de la Terre le génocide en tant qu'acte politique visant à exterminer des groupes d'êtres humains ou des populations entières sous le prétexte indescriptible de la haine, du racisme et du fondamentalisme, myopie obsessive et messianique qui caractérise la religion de l'intolérance.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国在制定有关教育方案问题上与其他人有同样关切和紧迫感,这些教育方案是为了在全球消除将种族灭绝作为一种政治行为,灭绝人口
体或整个民族,而这种行为则是出于仇恨、种族主义和原教旨主义以及宗教不容忍特有
盲目
救世狂热等等可怕口实。
Les rares contacts qu'ils ont peuvent tourner au conflit et les maladies amenées par les nouveaux colonisateurs continuent d'exterminer une bonne partie de ces peuples.
他们跟外界为数不多接触可能演变为暴力冲突;此外,新定居者携带
疾病继续导致这些土著民族
人口大量死亡。
Ces slogans étaient notamment les suivants : « nous sommes des soldats de Dieu », « nous allons exterminer tous les Tutsis en Afrique centrale », « tuez ces chiens, ces Tutsis », « aujourd'hui, vous les Tutsis, que vous soyez Rwandais, Congolais ou Burundais, vous allez mourir ».
“我们是上帝士兵”、“我们要消灭中部非洲所有
图西人”、“杀死图西人这些狗”、“今天,你们图西人,不管是卢旺达人、刚果人、还是布隆迪人,都将被杀死”。
Les autorités japonaises sont allées encore plus loin en forçant la Chongryon à vendre le terrain et les bâtiments, ainsi que l'ensemble de son siège, dans une tentative malicieuse d'exterminer l'organisation coréenne à tout prix.
日本当局甚至走更远,他们强迫旅日朝总联卖掉土地和楼宇,及其整个总部,恶毒地企图不惜一切代价来消灭这一朝鲜人
组织。
En Norvège, comme dans d'autres pays, le but du régime d'occupation nazi était d'exterminer la communauté juive.
与其他国家一样,在挪威,纳粹政权从事占领目
是彻底消灭犹太族
。
Il est clair à présent que celle-ci est sur le point d'être exterminée.
人们现已清楚看到,上帝抵抗军正在垂死挣扎。
En effet, l'objectif n'était pas de « concentrer » un groupe de personnes en un lieu afin de pouvoir les surveiller, mais bien d'exterminer tout un peuple.
它们目
并不是要将一
人集中在某个地方,以便看住他们。 它们
目
是要灭绝一整个民族。
Les Nazis se sont attachés à exterminer des gens - hommes et femmes, enfants et bébés - qu'ils considéraient comme inférieurs.
纳粹试图灭绝那些他们视为劣等男男女女、儿童和婴儿。
L'un et l'autre exterminent les populations, et devraient être combattus avec vigueur et détermination.
它们都使人民消亡,都应受到有力和坚决打击。
Les maladies millénaires des pays du tiers monde - telles que le paludisme, la tuberculose et d'autres tout aussi meurtrières - n'ont pas été éradiquées, alors que de nouvelles épidémies, comme celle du sida, menacent d'exterminer la population de nations entières.
第三世界古老疾病,例如疟疾、肺结核和其他同样致命
疾病,并没有消除,而诸如艾滋病之类
传染病有可能使所有国家
人口灭绝。
Les agressions sexuelles sont parfois pratiquées de façon préméditées pour humilier ou exterminer une population ou la forcer à s'en aller.
在某些情况下,性暴力被用作一种预先策划战争战术,旨在羞辱或灭绝人口或强迫人口流离失所。
Nous ne pouvons pas faire la même chose aujourd'hui, car c'est précisément l'intention de la Russie : éliminer l'État géorgien et exterminer sa population.
我们现在不能再这样了,因为俄罗斯意图正是要消灭格鲁吉亚这个国家,灭绝格鲁吉亚人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。