J'ai fait un cauchemar.
我做噩梦了。
J'ai fait un cauchemar.
我做噩梦了。
Le même cauchemar le hante chaque nuit.
每天晚上都是同一个噩梦纠缠住他。
C'est lundi que le cauchemar commence.
周一是噩梦开始。
Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?
美梦和噩梦差别在哪呢?
Quand elle rouvrira les yeux, tout cela ne sera qu'un cauchemar, un mauvais souvenir.
这样,等她再打开眼睛时,这一切就会只是一场噩梦,一个不快回忆。
Certaines accèdent rapidement au pays de rêves et pour d'autres, dormir devient un réel cauchemar.
一些人立刻沉入梦乡,而其他人,睡眠成为一个真正噩梦。
Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.
一个恶梦是个很坏梦。
Ma première expérience de travail au Canada!!!Du rêve au cauchemar!!!
在加拿大第一次工作经验:从梦想到梦魇!
Nous continuerons tous à avoir des cauchemars tant que les armes nucléaires existeront.
只要核武器继续存在,我们大家就将继续为之作噩梦。
Dans la région de Jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.
耶路撒冷地区隔离墙有可能变成一种梦魇。
Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.
希特勒政权创造了前所未闻恶魔,哪怕在最可怕噩梦中。
Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.C'est comme les enfants.
一个恶梦是个很坏梦。就象和孩子们一起。
La situation en Somalie est un cauchemar, en effet, comme l'a dit le Président Guelleh.
正如盖莱总统所说,索马里局势确是一场噩梦。
Lundi est le commencement de cauchemar.
周一是噩梦开始。
La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.
令我们对未来感到头痛是被遗弃化学武器问题。
En réalité, le rêve d'une poignée d'individus pourrait tourner au cauchemar pour des millions d'autres.
实际上,少数人个人梦想可能成为数百万人梦魇。
Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.
“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。
Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.
每晚,他们做梦不一样,不是怪物就是其他可怕东西,他们保留着这些恶梦。
Ce cauchemar durera tant que les armes nucléaires existeront.
只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。
Quel cauchemar, ce type !
这个人,真令人讨厌!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。