词条纠错
X

haut fait

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

haut fait

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m.
战功, 伟绩, 竣工 法语 助 手 版 权 所 有

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,小心啊!

Il ose parler de ses hauts faits

〈讽刺语〉他竟敢表功!

Les hauts faits de nos peuples brillent d'un éclat que les siècles ne terniront pas.

我们各国人民的功绩千秋万代都不会暗淡。

La région du Haut-Karabakh fait partie intégrante de mon pays.

纳戈尔内卡拉巴赫地区是我国的不可分割部分。

Le Haut Commissariat fait sienne cette recommandation, qu'il juge très positive.

难民专员办事处认为这是非常好的建议,此表示赞同。

Le Haut Commissaire fait une déclaration liminaire qui est reproduite à l'annexe II.

高级专员向执行委员会作了开幕发,发稿见附件二。

Or, le rapport du Haut Commissaire fait état du versement imprévisible et irrégulier des contributions.

高级专员的报告提到捐助的不可预知性和时间的不规律性。

Le Haut-Commissaire fait rapport à l'Assemblée générale chaque année, par l'intermédiaire du Conseil économique et social.

高级专员每年通过经济及社会理事会向大会提出报告。

Le conflit qui sévit chez nous, celui du Haut-Karabakh n'en fait pas partie.

我国自身的纳戈尔内卡拉巴赫冲突就有所不同。

Elle souhaite savoir ce que le Haut Commissariat a fait pour remédier à cette situation.

应提供为弥补这些缺陷所采取措施的进展情况。

L'histoire d'Haïti est riche en hauts faits d'une portée humaine et historique indéniable, à bien des égards incomparable.

海地的历史上有人类和历史具有独特的重要意的重大事件。

Le Haut-Commissaire fait chaque année rapport à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Conseil économique et social.

高级专员每年经由经济及社会理事会向大会提出报告。

Le Haut Commissaire fait rapport à l'assemblée générale chaque année, par l'intermédiaire du Conseil économique et social.

高级专员每年通过经济及社会理事会向大会提出报告。

Le Haut Commissaire a fait référence aux efforts louables déployés par la Tanzanie à cet égard.

高级专员提到了坦桑尼亚在这方面的可嘉努力。

Le concept de la « Convention plus » présenté par le Haut Commissaire a fait l'objet d'un appui considérable.

高级专员提出的“公约补充”的概念得到了很大的支持。

Quant à la protection des migrants, la Haut Commissaire fait valoir que ce sujet mérite une attention accrue.

关于保护移民问题,高级专员强调指出这个问题值得更地注意。

Comme le Haut-Commissaire l'a fait remarquer, le phénomène tragique des déplacements devient de plus en plus complexe.

正如高级专员指出,流离失所的悲惨现象越来越复杂。

La Haut-Commissaire a fait part de sa satisfaction quant au résultat final du processus de renforcement institutionnel.

高级专员体制建设进程的最后结果表示满意。

Cette présence de haut niveau ne fait que confirmer l'importance de la question dont nous nous occupons aujourd'hui.

这种高级别与会只是证实了今天摆在我们面前的这个问题的重要性。

Le Haut Commissariat a fait paraître une publication intitulée Gender Dimensions of Racial Discrimination au moment de la Conférence.

高级专员办事处印发了一份出版物《种族歧视的性别方面》以配合世界会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 haut fait 的法语例句

用户正在搜索


vox populi, voyage, voyageage, voyagement, voyager, voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance,

相似单词


Haussy, haustorie, haustration, haut, haut (en), haut fait, haut fonctionnaire, hautain, hautainement, hautbois,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。