Les deux hommes joutent dans une arène.
两个男人竞技场比武。
Les deux hommes joutent dans une arène.
两个男人竞技场比武。
Et près d'eux, reprit Liénarde, joutaient plusieurs bas instruments qui rendaient de grandes mélodies.
“还有,他们跟前,几件低音乐器竞相带劲啦,乐声那才悦耳哩。”莉叶娜德接着说。
Ils joutent de finesse.
他们斗智。
La Banque a jouté un rôle important dans ces succès.
亚银些成功中发挥了重要作用。
Dans ce domaine, le secteur financier privé pourrait jouter un rôle actif.
方面,私营金融部门以发挥积极作用。
Une déclaration unilatérale par laquelle un État ou une organisation internationale vise à jouter des éléments supplémentaires à un traité constitue une proposition de modification du contenu de celui-ci qui n'entre pas dans le champ d'application du présent Guide de la pratique.
一国或一国际组织提出单方面声明,意图藉此增添条约的内容,则此项声明构成更改条约内容的提议,不属于本实践指南的范围。
L'Argentine a fait valoir que la législation en matière de pêche constituait une mesure illicite et unilatérale tendant à une exploitation à long terme des ressources halieutiques, lesquelles faisaient l'objet d'un conflit de souveraineté et elle a jouté que cette législation aurait des incidences très négatives sur la coopération dans le cadre de la Commission.
阿根廷坚持认为,渔业立法构成对存主权争端的渔业资源进行非法和单方面长期支配,对南大西洋渔业委员会内的合作将产生严重消极影响。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。