2.Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.
就是一个分享倾听无数关于月亮的说故事的好时机。
3.Son œuvre exprime sa personnalité, qui refusait les contraintes.Sa vie plus ou moins légendaire inspira pièces et récits.
他的作品体现了他放荡羁的个性. 他的人生也给戏剧和小说带来了灵感.
4.Sa paresse est légendaire.
他的懒惰远近闻名。
5.Votre amitié, votre professionnalisme et votre gentillesse sont légendaires.
你以待人友好、具有专业精神,以及为人和善而闻名。
6.L'Afrique de l'Ouest semble avoir perdu sa légendaire quiétude.
西非似乎失去了其性的宁静。
7.On dit que c'était le village de Shaohao (un des cinq empereurs légendaires) dans la haute antiquité.
我们说它曾是上古时代的少昊(说的五帝之一)的一个村庄。
8.Shenzhen entreprises légendaire perle lumineuse est un projet de recherche et développement, la production, les ventes de l'entreprise intégrée.
深圳夜明珠企业是一家集研发、生产、销售为一体的综合性企业。
9.Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.
只有象民间神话中Molla Nasreddin样的莽汉才会相信一点。
10.Tout cela explique également l'attachement légendaire de l'Éthiopie à l'ONU ainsi qu'à ses buts et principes.
也解释了埃塞俄比亚为何对联合国及其原则和宗旨作出被为佳话的。
11.C'est là le résultat inévitable étant donné qu'à vrai dire la légendaire égalité des chances n'existe pas.
是可避免的结果,因为俗话所说的公正的竞争场所实际上存在。
12.Nous sommes persuadés que, grâce à votre dynamisme légendaire et à votre vaste expérience, votre présidence sera mémorable et couronnée de succès.
我们相信,以你出色的活力和广泛的经验,你在担任主席期间将会很有成就,并会取得成功。
13.Vous apportez à votre tâche la chaleur traditionnelle et la sagesse légendaire de l'Orient et la vision d'une nation tournée vers l'avenir.
你为你的职责带来了东方统的热情和般的智慧,以及一个前瞻性国家的远见。
14.L’artère commerçante britannique Oxford Street serait en passe de détrôner la légendaire Cinquième avenue américaine dans sa position de première destination shopping au monde.
英国最繁华的的商业街牛津大街即将取代美国般的第五大道,成为世界上最繁华的购物天堂。
15.Leurs liens sont-ils faits d’amour ou cette femme n’est-elle qu’une aventurière sans scrupules qui cherche à l’utiliser pour découvrir la légendaire Fontaine de Jouvence ?
16.Le ressort des habitants de Pitcairn était légendaire et leur avenir pouvait s'ouvrir largement devant eux si la communauté mondiale faisait un effort, fût-il minime.
皮特凯恩人民坚韧拔的精神已为佳话,只要国际社会稍做努力,前途将是光明的。
17.Au centre de l'emblème est représenté l'oiseau légendaire sacré Khoumo, les ailes déployées, qui symbolise la grandeur d'âme, la noblesse et l'amour de la Patrie.
国徽中央是说中的圣鸟,即展翅的吉祥鸟,象征慷慨、高尚和为国服务精神。
18.Au bout du compte, le sommet n'est pas le remède miracle légendaire mais le lancement d'un processus et le signe de la volonté collective de changement.
毕竟首脑会议是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。
19.C'est là, Monsieur le Président, une nouvelle manifestation de la légendaire vitalité brésilienne dont vous-même et votre délégation n'aurez, j'en suis persuadé, pas manqué de prendre note.
主席先生,又一次表明那众所周知的巴西人的生命力,我相信你和你的代表团已充分注意到一点。
20.Si une bande rouge de "feu" Marigold "boxe", Petunia du "Horizon" cyclamen, géranium, et d'autres variétés, est devenu l'industrie du bien-espèces connues, la qualité des semences est légendaire.