Le cycle lunaire est de dix-neuf ans.
阴周是19年。
Le cycle lunaire est de dix-neuf ans.
阴周是19年。
La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.
国大部分节日都是根据阴历订。
La plupart des fêtes chinoises sont fixées selon le calendrier lunaire.
国大部分节日都是根据阴历定。
La lune est la plus belle de la 15e nuit lunaire.
十五夜晚月亮最美。
Aujourd'hui, c'est le Nouvel An d'après le calendrier lunaire.
今天就是阴历新年。
Les effets de la présente phase lunaire vous seront bénéfiques dans ce sens.
月亮也对此有积极影响。
La fete du printemps est la nouvelle anné de calendrier lunaire pour les chinois.
春节对于国人来说是阴历新年.
Septième mois du calendrier lunaire.
阴历月。
Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".
因为上半年我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下半年九月号,阴历六月十九。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气层观察以及对月亮和行星间探索已成为环境科学基础。
Il cria au ciel le nom de sa bien-aimée sans cesse, jusqu'au quinzième jour du mois lunaire.
他仰天长叹,不停地呼唤爱妻名字,直至农历八月十五这一天。
La Fête chinoise des Amoureux (la Saint-Valentin chinoise) tombe le septième jour du septième mois du calendrier lunaire.
农历月初这一天是国传统夕节,俗称“双”,即国情人节,类似西方圣瓦朗丹节。
Pour la troisième année d'affilée, le dessin animé s'affiche sur grand écran à l'occasion du Nouvel an lunaire.
这已经是连续三年卡通篇现身农历新年大屏幕上了。
Le plan prévoit une architecture lunaire ouverte, à laquelle d'autres pays et entités commerciales pourraient fournir des éléments.
该计划设想建设一开放月球架构,其他国家和商业实体都可为其添加组件。
La fête de la lune, c’est selon le calendrier lunaire, le jour quand la lune est plus ronde dans l’année.
按照农历算,月亮在秋节那天是最圆。
J'aibeaucoupaiméles douze figures magnifiques qui représentent chacune une année lunaire», a déclaré notre invité à la fin du défilé costumé.
盛装游行结束时,嘉宾说:“我特别喜欢耀眼夺目十二生肖形象”。
Mais les éruptions du volcan et les écoulements de lave qui se sont succédé ont mutilé le paysage, devenu lunaire.
但是,接连不断火山爆发和火成碎流,使这些地区呈现一片凄厉荒凉惨景。
Wang Nouvel An lunaire national best-seller de vêtements pour enfants de marque, a gagné une bonne réputation et de la marque.
生肖王品牌童装畅销全国,赢得了良好口碑和品牌效应。
Cette dernière sonde lunaire rejoint cinq autres satellites déjà en orbite pour former un réseau qui comprendra en tout 35 satellites.
这最新月球探测器与其他5已经在预定轨道运行卫星组成了一包含有35卫星网络。
Pour célébrer l'année lunaire du lapin, la poste française a émis un timbre spécial et organisé les 14 et 15 janvier .
为庆祝即将到来国农历新年,法国邮政总局日前推出国兔年生肖纪念邮票,并于14日和15日先期发售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。