1.Le troisième expert a rendu compte des problèmes que posait le maintien de l'ordre dans une mégapole, Mombai.
第三位小组成员介绍了在孟买个城维持治安所遇到难题。
2.Le troisième expert a rendu compte des problèmes que posait le maintien de l'ordre dans une mégapole, Mumbai.
第三位小组成员介绍了在孟买个城维持治安所遇到难题。
3.On compte déjà dans le monde 20 mégapoles dont la population est supérieure à celle de certains pays.
目前有20个超城,其人口显然超过了些国家人口。
4.Le fait est que nous nous acheminons vers une ère de mégapoles de 10 millions d'habitants et plus.
确,我们正在进入1 000万更多人口超城时代。
5.Enquêtes régionales, nationales et sectorielles sur la production industrielle, dont des études de cas sur des mégapoles innovantes.
区域、国别部门工业生产调查,包括创新能力强城—地区案例研究报告。
6.La communauté internationale doit se préoccuper d'urgence du problème posé par l'accélération de l'urbanisation et du développement des mégapoles.
国际社会需要紧急处理城化形成特城日益加快趋势。
7.Ils ont également noté qu'il était plus difficile de promouvoir l'insertion dans les mégapoles que dans les villes de moindre importance.
还有人指出,巨型城在如何促进包容性方面遇到挑战要比规模较小城艰巨得多。
8.Cet oléoduc, doublé d'un gazoduc, devrait pénétrer plus avant sur le territoire chinois, traverser la province du Guizhou pour atteindre la mégapole de Chongqing.
条与输气管并行铺设输油管将来会向中国内地延伸得更远:它将穿越贵州省直到人口稠密都重庆。
9.Les emplois sont au coeur de la rénovation urbaine; pour assurer le bon fonctionnement des nouvelles mégapoles, il faut améliorer les emplois des pauvres.
就业机会是改善城生活关键所在。
10.Par exemple, l'urbanisation rapide entraîne la création de mégapoles dont les infrastructures sont inadaptées, et dont une partie importante de la population vit dans des logements précaires.
11.Dans le même esprit, quelques délégations ont souhaité que les notions de « ville-région », de « mégapoles » et de « gestion des métropoles » apparaissent dans le texte de la déclaration.
根据同思路,些代表团希望在宣言案文中列入“城区”、“特城”“都管理”等概念。
12.Il faudrait également envisager de procéder à de nouvelles évaluations intégrées, notamment de l'aménagement des zones côtières, de la désertification, de l'agriculture, de la santé et des mégapoles.
还应该考虑发展其他综合评估,包括海岸地区管理、荒漠化、农业、卫生特城。
13.Il n'y a ainsi aucun lien apparent entre la tente nomade, l'igloo de l'esquimau, la case en pilotis des gens de l'eau et les gratte-ciel de la mégapole.
因此,在游牧帐篷、爱斯基摩人冰屋、居住在水边人利用支柱撑着房屋、以及特城摩天楼之间没有明显联系。
14.L'exode rural demeure important dans la plupart des pays en développement et le nombre de mégapoles augmente, épuisant souvent les ressources environnementales autour d'elles dans une ceinture de gigantesques bidonvilles.
15.Avec l'émergence de plusieurs mégapoles dans la région, les populations urbaines pauvres apparaissent à la fois comme une ressource pour la croissance économique et un immense défi pour les autorités locales chargées de fournir les services de base.
随着本区域些超城兴起,城穷人似乎既是经济增长资源,也使地方政府在提供基本服务方面遇到了巨挑战。
16.Le quatrième expert a décrit comment Tokyo, autre mégapole, avait réagi à une augmentation subite du taux de criminalité et des infractions commises par les jeunes et par des gangs, et présenté l'action de prévention de la criminalité au Japon.
17.Le problème des taudis dans les mégapoles s'aggravera, à moins que les gouvernements n'adoptent des stratégies et des politiques de nature à faciliter la construction de villes satellite et de villes nouvelles qui atténueront le pouvoir d'attraction des grandes villes.
18.Dans les grandes villes, où la plupart des sans-domcile se concentrent, du fait des ressources en abris de fortune qu'offre l'urbanisme des mégapoles, les hébergements provisoires qui leur sont destinés en hiver ne suffisent pas, malgré une forte augmentation des dispositifs d'accueil.
19.Dans les pays en développement et les pays à économie en transition, la situation est plus nuancée; de nombreuses mégapoles souffrent d'émissions dues à une forte circulation, auxquelles s'ajoutent celles résultant de l'utilisation industrielle et domestique de combustibles fossiles et de biocombustibles.
20.Les niveaux du plomb, des particules en suspension, des oxydes d'azote (NOx), de l'ozone au niveau du sol, du monoxyde de carbone (CO) et des composés organiques volatils augmentent rapidement dans beaucoup de mégapoles de pays en développement, et causent de graves problèmes de santé.